Top1 Top2 Top3 Top4 Top5 Top6 Denj Pobedy
 18 Августа 16:03     
Телепередачи на русском из Стокгольма в Интернете
Новости
Электронная газета русской диаспоры в Швеции
65 лет Победы в Великой Отечественной войне– 9 мая 2010
Конкурс “Победа через судьбы близких“. Читайте рассказы! Смотрите итоги конкурса здесь!
Календарь событий в Швеции
Архив событий и новостей
О союзе
О нас в СМИ
Книга – помощь в интеграции
В Швеции, о Швеции
Русские в Европе и в мире
Русские в Швеции
Швеция: помогаем российским детям
Трудная ситуация? Смотри сюда!
В России, о России
Вам, бизнесмены!
Предложения о сотрудничестве
Конференции/семинары
Фестивали
Лагеря
Конкурсы
Фотогалерея
Ссылки
Немного юмора
Объявления
Союз русских обществ в Швеции
Tel: +46 (0)73 726 6390
E-mail:
nordicbook
Tema modersmål
RussianIreland
Aipea
Financial Control
eursa
Efron
Italia
Новости / Электронная газета русской диаспоры в Швеции / Выпуск 4 (67), 24 января 2010
Выпуск 4 (67), 24 января 2010
 
Электронная газета подготовлена:
Редактор – Людмила Сигель, автор интернет–проекта www.rurik.se, председатель Объединения “РусМедиа“, председатель Союза русских обществ в Швеции
Оформитель – Олег Краснухин
Для творческой фантазии детей нет пределов. В работах, присланных на конкурс, отражаются мечты ребят о будущем. Художник и архитектор, врач и учитель, артист и балерина, космонавт, строитель, повар, дизайнер и модельер, телеведущий – вот некоторые из профессий, которые в своих мечтах выбирают дети.
Конкурсные работы выполнены в различных художественных техниках, отличаются сюжетным разнообразием, радуют творческими находками.
С 2007 года конкурс включён в подпрограмму «Одарённые дети» Федеральной целевой программы «Дети России» и проводится в рамках приоритетного Национального проекта «Образование».
В 2009 году при поддержке Министерства иностранных дел Российской Федерации к участию в конкурсе впервые были приглашены наши юные соотечественники, живущие за рубежом.
На конкурс было прислано около 4 тысяч работ, в том числе более 250 рисунков соотечественников из 17 стран: Албании, Анголы, Белоруссии, Боливии, Германии, Греции, Израиля, Ирландии, Казахстана, Литвы, Польши, Таджикистана, Узбекистана, Украины, Швеции, ЮАР, Японии.
Победители и призёры конкурса награждены дипломами и грамотами.
Победители в старших возрастных группах выдвинуты кандидатами на премию Президента по поддержке талантливой молодёжи http://www.rost.ru/.
Победители – соотечественники, живущие за рубежом, награждены специальным призом МИД РФ – тремя путёвками в Россию.
Выставка работ призёров конкурса проведена в сентябре на XXII Московской международной книжной выставке-ярмарке во Всероссийском Выставочном центре, лучшие работы изданы в виде каталога.
Итоги конкурса детского рисунка по теме «Кем быть?» размещены на портале МИД России в разделе «Русский Век» http://www.ruvek.ru/и на сайте издательства «ИЗОИЗДАТ» http://www.izo.ru/mid.html.
Благодарим всех ребят и педагогов, принявших участие в конкурсе, за прекрасные творческие работы, за искренний рассказ о себе и своей заветной мечте
Оргкомитет
 
Позвольте сердечно поблагодарить всех за участие и поддержку этой акции! Надеемся, что эта акция станет для всех началом интересного общения, дружбы, обмена опытом, взаимной помощи и сотрудничества.
Для этого на нашем сайте и создается:
Каталог ресурсов. В Каталоге выразили желание принять участие и общественные организации и образовательные учреждения из России. Если вы не желаете участвовать в Каталоге, просим вас сообщить нам об этом.
Раздел «Новости» для участников каталога. В разделе «Новости» участники каталога смогут опубликовывать анонсы проводимых мероприятий и информацию о проведенных мероприятиях.
В 2010 г. “Metodkabinet.eu” планирует также проведение конференций, встреч и семинаров on-line, посвященных вопросам воспитания, образования, культуры, истории.
Еще раз благодарим всех, и пусть зажженые огоньки дружбы и единения продолжают все ярче светить в наших сердцах!
С уважением  и наилучшими пожеланиями, 
Надежда Генина
 
План основных мероприятий по проведению в Российской Федерации Года учителя http://mon.gov.ru/dok/prav/obr/5538/
2010 год – Год учителя в России: предложи свои идеи! http://newseducation.ru/services/contest/xPages/item.1777.html
О торжественном открытии Года учителя http://mon.gov.ru/press/smi/6404/
Коллективный план работы «2010 — Год учителя». Марафон учителей http://www.openclass.ru/pages/52554
Конкурс на лучший плакат, посвященный году учителя 2010. 12 лучших работ, отобранных жюри, будут распечатаны организаторами для участия в выставке «Обучение за рубежом 2010», а также размещены на сайтах конкурса. Победитель будет награжден летним двухнедельным курсом графического дизайна в Итальянской Академии Искусств (NABA) http://www.studylab.ru/news/konkursart/
Реализация грантовых программ является ведущим направлением деятельности фонда «Русский мир», созданного 21 июня 2007 года Указом Президента Российской Федерации в целях популяризации русского языка и поддержки программ изучения русского языка за рубежом.
В соответствии с Положением о грантовой программе фонда «Русский мир», прием заявок и их рассмотрение осуществляется дважды в год.
В ходе осенней сессии, в срок с 1 октября по 30 ноября 2009 года, поступило 513 заявок. Все они были тщательно изучены специалистами фонда и получили экспертные оценки.
На заседание грантовой комиссии, в состав которой входят эксперты, члены попечительского совета и правления фонда «Русский мир», получило поддержку 112 заявок.
Отложено с целью доработки проектов – 45 заявок.
Грантовую поддержку получили проекты, направленные на:
·         развитие русских школ и курсов русского языка в странах ближнего и дальнего зарубежья;
·         поддержку преподавания русского языка в высших учебных заведениях зарубежных стран;
·         проведение мероприятий, способствующих восстановлению единства культур России и русского зарубежья;
·         популяризацию истории и философии Русского мира, его духовных и культурных основ;
·         поддержку русскоязычных средств массовой информации и иных информационных ресурсов за рубежом.
Реализация одобренных комиссией проектов будет осуществляться более чем в 30 странах мира: России, государствах СНГ, Германии, Франции, Испании, Италии, Австрии, Норвегии, странах Балтии, США, Аргентине, Австралии, КНДР и Южной Корее и т.д.
Всего за два года существования грантовой программы фонда «Русский мир» финансовое содействие получили 560 проектов, из них более 200 уже реализовано.
Очередной срок предоставления заявок – с 1 апреля по 31 мая включительно.
Подробная информация о грантовой программе представлена на официальном портале фонда «Русский мир» www.russkiymir.ru.
Служба по связям с общественностью фонда «Русский мир» 
25 января в здании Секретариата ООН в Нью-Йорке состоится презентация под названием «Международный совет российских соотечественников: цели и миссия». Презентация пройдет при содействии Постоянного Представительства РФ при ООН.
На презентацию приглашены представители неправительственных организаций, аккредитованных при ДОИ ООН, руководители ДОИ и ЭКОСОС, а также представители членских организаций МСРС в США, СМИ.
Делегация МСРС планирует информировать о работе членских организаций по поддержке деятельности ООН, ее инициатив, направленных на укрепление социального мира и благополучия всех народов, в том числе с учетом интересов национальных меньшинств, проживающих вне территории своей исторической родины. Также представители МСРС расскажут об основных направлениях деятельности Совета в новом году, среди которых:
·         сохранение культурных и духовных ценностей и национальных традиций в местах компактного проживания вне России; сокращение доступа соотечественников к российскому информационному и культурному пространству;
·         изучение русского языка молодым поколением российских соотечественников как один из главных факторов сохранения национальной идентичности;
·         защита гражданских прав русскоязычного населения в странах их исторического проживания;
·         к годовщине окончания Второй мировой войны: противодействие фальсификации истории.
Модератором презентации станет представитель МСРС в ДОИ ООН, член Правления МСРС, Президент РАКСИ Ольга Зацепина.
Докладчики:
Шереметев Петр, председатель Президиума МСРС, Член Всемирного координационного совета российских соотечественников (Франция).
Мурадов Георгий, президент Московского Фонда международного сотрудничества им. Ю.Долгорукого, член Президиума МСРС (Россия).
Лобанов-Ростовский Никита, Заместитель Председателя Президиума МСРС, Почетный председатель Координационного совета российских соотечественников в Великобритании, Председатель комитета по культуре при Президиуме МСРС (Великобритания).
Жданок Татьяна, Член Президиума МСРС, Председатель Европейского русского альянса, член Европарламента (Латвия).
Цеков Сергей, заместитель председателя Президиума МСРС, Председатель русской общины Крыма, депутат Верхового совета Крыма.
Колесниченко Вадим, председатель совета «Правозащитного общественного движения «Русскоязычная Украина», народный депутат Украины.
Участники российской делегации примут участие  в панельной дискуссии и ответят на вопросы гостей презентации.
Пресс-служба МСРС
2 января 1703 г. по ст.ст. Указом Петра I вышел первый номер газеты «Ведомости». В новой России это День Российской прессы.
15 января 2010 г. Президиум Союза журналистов Москвы устроил по этому случаю приём в отеле «Ритц-Карлтон» (Москва).
Были названы и чествовались отдельные журналисты, отмечены издания, обычные и электронные, теле-и радиостудии, внёсшие заметный вклад в журналистику столицы, в которой трудятся 14 тысяч мастеров периодики и др. СМИ.
В числе журналистов года Дипломом Правительства Москвы и Союза журналистов Москвы награждён Сокуров Сергей Анатольевич, прозаик, поэт, публицист, член Союза писателей России, за серию материалов в печатных и электронных СМИ в поддержку российских соотечественников, проживающих за рубежом, и русского языка на постсоветском пространстве.
«Русские на Украине» 
 
Долгожданное празднование Нового Года и Рождества наконец-то состоялось!
Накануне Наташа сделала красивую афишу и пригласительные билеты. Желающих было больше, чем мог вместить банкетный зал. Вначале был детский праздник с играми,забавами, стихами, с разыскиванием сюрпризов в секретных местах , конечно, с любимыми Дедом Морозом и Снегурочкой. Праздник подготовила Аня Б. Дети получили радость общения друг с другом и очень вкусный торт, искусно приготовленный Любой.
Взрослых встречала Татьяна, всегда милая и приветливая, она была распорядительницей нашего торжества. В начале нас ожидал великолепный праздничный стол, который подготовила для нас Люба со своими помощниками: мужем и друзьями. Все кушания были приготовлены на уровне элитных ресторанов.
Праздничная программа началась с новогоднего спектакля, грамотно отрежессированного и музыкально оформленного Наташей. Это было сделано с большим интеллигентным вкусом, да и сам режиссёр, одетый в костюм сказочной феи, вызывал чувство огромной симпатии и ожидание чуда. И это чудо состоялось, когда наши милые Светлана и Татьяна превратились в героев сказки:современных Деда и Бабку, любящих путешествия, спортивные клубы, салоны красоты.
Они захотели иметь дешёвую домработницу и слепили её из снега, определили жить на балконе, но дед вставил в её голову рекламный блок, поэтому снегурочка использует только рекламные фразы. Директор модельного бизнеса (Моника) приглашает её на конкурс красоты, и она занимает первое место. Она так прекрасна, и Ольга Б. исполняет её роль так замечательно, что заморский принц - Ян влюбился в неё, обещает кормить, поить, в меха одевать и приглашает переехать к нему. Пока он оформляет документы, учителя  (Татьяна, Тамара, Ольга Ш.) школы, где Снегурочка обучалась полгода, решением педсовета направляют её к психологу-психотерапевту (она же и дед Мороз-Нина). После глубокой заморозки она вынимает ненужные детали, и Снегурочка становится нормальной умной девушкой.
Все рады, и всё изменяется в лучшую сторону. Сказочница (Светлана) и музыкальные заставки удачно делают связки между различными композициями. Получилось весёлое, порадовавшее всех присутствующих представление.
Потом начался маскарад и мы увидели замечательные костюмы укротительницы тигров, сказочной феи, великолепной ведьмы, уссурийской кошки, озорного моряка, юной цыганочки, человека с двойным лицом и мироощущением, немолодой красной шапочки с серым волком, переодетым в костюм деда Мороза. Костюмы были эффектно и забавно представлены, что развеселило также публику.
В программе были стихотворные и песенные поздравления с праздниками, весёлые шуточные пожелания, лотерея. Праздничная дискотека завершила встречу более 50 гостей, общающихся на шведском, русском, английском языках. Все унесли в душе радость праздника и чувство благодарности к организаторам.
Ольга Шульгина, Норчепинг, объединение “Привет“
 
Миграционные службы Швеции уделяют приоритетное внимание беженцам из района Африканского Рога.
Тремя делегациями будет доставлено 850 беженцев, включая 500 эритрeйцев и 350 сомалийцев, из нескольких стран данного региона.
- Забрать беженцев, живущих в невероятных условиях в лагерях, разбросанных по всему  миру, – одно из важных гуманитарных усилий, которые мы предпринимаем. В наступившем году приоритетное направление имеет Африканский Рог. Положение в данном районе характеризуется ООН как катастрофическое, - сказал директор миграционной службы Дан Элиасон.
Другие районы, из которых в течение года планируется принять беженцев в рамках годовой квоты:
Афганистан - 400 человек, Ирак - 200 человек, другие районы - 100 человек. 350 мест должны использоваться в исключительных ситуациях.
Больше информации можно прочитать: http://www.migrationsverket.se/info/1822.html
Пресс-релизиз
21 января, 2010
Иностранных Дел
 
Правительство приняло решение в течение года закрыть шведские посольства в Братиславе, Дакаре, Дублине, Любляне, Люксембурге и Софии.
И одновременно открыть новые, в том числе, на базе уже существующих отделений.
Правительство решило усилисть своё присутствие на Кавказе и Балканах через обновления отделов представительств в Приштине (Косово), Тбилиси (Грузия), Кишиневе (Молдова), Тиране(Албания).
По этому же принципу будут обновлены отделы представительств в Западной Африке в Бамако (Мали), в Уагадугу (Буркина-Фасо) и Монровия (Либерия).
А в Кигали (Руанда), Ла-Пасе (Боливия) и в Пномпене (Камбоджа) будут увеличены.
- В рамках тесного сотрудничества, которое существует между государствами-членами ЕС, есть возможности для развития новых форм двусторонних контактов, которые будут поддерживаться и в будущем - сказал министр иностранных дел Карл Бильдт.
- Мы хотим присутствовать в тех местах, где имеем максимальную выгоду от вложения денежных средств. Это позитивно, что через финансовую помощь мы усилим свои позиции в определённых регионах - продолжил министр.
- Обновление отделов представительств есть, в том числе, шаг поддержки шведского финансирования по оказанию помощи в странах, с которыми мы имеем долгосрочное сотрудничество. Усиление своего присутствия на местах является крайне важным для осуществления эффективных, качественных и ориентированных на результаты сотрудничества мер в области развития, - сказала развитию сотрудничества Гунилла Карлссон.
Работа дипломатических служб меняется вместе с изменениями в мире. В результате принятых решений с 1990 года до конца 2010 имеется 40 открытых посольств и 54 закрытых.
Контактная информация
Сесилия Юлин
Руководитель Прессинформации и коммуникации
рабочий 08-405 57 25
сотовый 070-867 39 94
Стал короче срок ожидания для лиц, ищущих убежища. Одновременно может увеличиться государственная доля/квота на беженцев. Так показывает статистика иммиграционной службы за 2009 год.
Два года назад решения иммиграционной службы ждали около 23 000 ищущих убежища. Сегодня эта цифра увеличилась более, чем вдвое. Между тем, среднее время ожидания уменьшилось более, чем на 2 месяца в год. Если в 2008 году время ожидания составляло около 9 месяцев, то сегодня это 6,8 месяца.
- Время ожидания мы уменьшали постепенно в течение 2009 года. Если в январе этот срок составлял 223 дня, то в декабре он стал 178 дней, - сказал Фредрик бейер, руководитель отдела выдачи статуса беженца.
Эта позитивная тенденция объясняется в том числе тем, что миграционные службы прилагают большие усилия в правовой части рассмотрения документов и уменьшения времени ожидания. В результате этой работы очередь ожидающих систематически сокращается. Одновременно, как результат предпринятых действий, обозначился новый аспект - запросивший убежища обязан получить решение в течение трёх месяцев до конца текущего года.
В прошлом году в Швеции запрашивали убежище 24 194 человека, что на несколько сотен меньше, чем в 2008 году. Доля получивших положительного решения составила 36%, что на 5 процентных пунктов больше, чем в 2008 году. Наибольшую долю отказов получили группы из Эритреи (90%) и Сомали (84%).
Увеличение объясняется прежде всего тем, что увеличивается количество запрашивающих убежища из Сомали. Условия проживания в стране  ухудшются в результате вооруженных конфликтов в столице Могадишо, что подталкивает сомалийцев соглашаться с условиями, существующими в Швеции для тех, кто запрашивает убежище.
С сайта Миграционного ведомства Швеции. Последняя дата обновления: 2010-01-15
Вчера в помещении АБФ состоялось выступление любительского хора "С песней по жизни" под руководством Марины Мориц. С каждым разом хор, состоящий из пожилых людей самых разнообразных профессий, по уровню исполнения близится к профессиональному. Вчерашнее выступление было посвящено Новому году и коллектив из репертуара в 200 песен выбрал наиболее задушевные. Зрители восторженно приветствовали исполнение каждой песни и "уговорили" певцов исполнить еще насколько вещей на "бис".
Выступление хора совпало не только с празднованием Нового года, но и с днем рождения основателя и бессменного администратора хора Аллы Бесидской. Коллектив хора и зрители тепло поздравили ее и пожелали здоровья и творческих успехов.
К сожалению, активность русскоязычной диаспоры такая низкая, что даже на бесплатный концерт пришли всего тридцать человек и хотелось бы, чтобы в дальнейшем на мероприятиях русской общины залы всегда бы были полными.
МихаилХанин
18 января 2010 года, Стокгольм
Здесь на шведском статья Матса Дальберга www.nwt.se/karlstad/article644796.ece
Отлично сделано! Молодцы, русские на карлстадчине, видно, что не только попраздновали, но и в прессу попали! Это пример всем нам, потому что если о меропроятии ничего нет в прессе, то его как бы и не было!
На своем сайте телевидение предварило выход программы «Kobra» небольшим анонсом, приводимом здесь далее в переводе.
С понятием "rysskräcken"/“ужас перед русскими“ мы живём сотни лет и до сих пор в него верим. "Кобра" решила "взять быка за рога" и - отправилась в Москву. Что же такое там сейчас происходит?
Настало ли время для русской культуры стряхнуть с себя пыль и прах после падения берлинской стены, краха империи, экономической "шоковой терапии" и разгула олигархов?
Да, так фактически кажется.
- Москва кипит, - сказал, к примеру, кинорежиссёр Виктор Гузман.
Но что кипит и в чём это выражается - никто конкретно не знает. Другими словами - "всё по–старому".
И русские, и остальной мир веками утверждают, что умом Россию не понять. Но "Кобра" всегда готова к трудностям. Мы посетили Москву и домой вернулись с широким спектром ответов, как широка сама Россия.
Мы также встретили Юлию Латынину, после убийства Анны Политковской одну из самых известных журналистов современной России, которая сказала, что профессия журналиста не является самой опасной. Количество убитых журналистов после 2005 года - 25 человек.
Мы "зависли" с русской писательницей - Великой старой леди - Людмилой Петрушевской в кабаре, где она поёт, и вместе с ней погрузились в атмосферу "детей ночной Москвы".
Русский Мир искусства имеет много граней. "Кобра" столкнулась с вдовой художника Анной Алчук, у которой нет больше сил жить под гнётом и давлением.
Так же "Кобра" познакомилась с энергичным художественным коллективом "Blue noses", который искренне устал от западного мира и считает, что они должны быть сосланными в Гулаг за то, что в своих выступлениях упоминают Путина.
Также суперзвезда Регина Спектор поведала "Кобре", из-за чего она никогда не посещает Москву своего детства.
SVT2, понедельник 18 января, 20.00, “Кобра“ в России http://svt.se/2.125322/1.1846120/kobra_i_ryssland
 
В издательстве Carlsson Bokförlag вышла на шведском языке книга Стига Фредриксон,а который раньше работал журналистом в Росссии. В ней рассказывается о политике, оппозиции и русских буднях. Подробнее http://korta.nu/592f . Спасибо Никласу Беннемарку за информацию!
Вот и закончились новогодние каникулы, и мы все вернулись к работе и учебе. Как и планировалось ранее, молодежное крыло Союза русских обществ организовало поездку в Мариенхамн на корабле VikingLine Cinderella 16 января 2010 года. Каюты удалось заказать бесплатно, места хватило для всех. Одну каюту приспособили под "конференц-зал", где проходила моя лекция на актуальную тему: "Депрессия, причины, профилактика, лечение". Материал я готовил на русском языке, но аудитория подобралась международная, так что пришлось переключаться на всем понятный английский.
Начал я с того, что психически здоровый человек должен испытывать разные эмоции: радость и разочарование, счастье и горечь, подъем и упадок. Сразу же заверил всех, что плохое настроение, которое может продолжатся даже несколько дней, к депрессии не имеют никакого отношения. И вообще, депрессия - это серьезный диагноз, который получают в довольно тяжелых случаях с серьезными клиническими проявлениями. Если состояние упадка сил, невыносимости собственного существования, мысли о беспросветном прошлом, настоящем и будущем, пониженный интерес к окружающему миру продолжаются более 2 недель - это депрессия. Из присутствующих никто такого затяжного периода в своей жизни не припомнил. Стало быть не все так плохо, как представлялось им самим по началу. Иной раз позвонишь спросить: "Как дела?", а в ответ: "Дела плохо, у меня депрессия!" Оказалось, что этим, к счастью, никто на страдает.
Затем несколько слов об этиологии заболевания, про нейромедиаторы, которые играют ведущую роль в развитии заболевания, про фармпрепараты, которые регулируют биохимию центральной нервной системы. Про различные формы депрессии, а особое место в моем выступлении я уделил профилактике этого состояния.
"Если плохо так, что жить не хочется, то с самого начала необходимо найти человека, которому доверяете и просто поговорить об этой проблеме. Это может быть близкий родственник или друг. Обязательно необходимо быть в социуме и ни в коем случае не оставаться со своей проблемой наедине. Через "не хочу" выходить на улицу, посещать общественные места, заинтересоваться чем-то и отвлечься. Окружающий мир тогда обретет былую яркость, и все будет хорошо. Займитесь спортом или активным отдыхом, это весьма помогает переключиться."
Несмотря на тесноту в каюте, все слушали меня внимательно, задавая по ходу вопросы. Вопросы были глубокие и интересные, чувствуется, что тема что называется "зацепила". Буквально через 15 минут рекомендации по поводу необходимости активного общения были воплощены в жизнь. Официальная часть закончилась, и мы посетили магазин Duty free. Вернувшись в нашу общую каюту, названную уже "социальной", мы организовали стол, где было что выпить и закусить. Атмосфера была потрясающей: шутки, юмор, смех шли просто непрекращающимся потоком. Потом были песни а´капелла и культурная 5-минутка, организованная Анастасией Стариковой. Она разыграла билеты в Королевскую Стокгольмскую Оперу на один из спектаклей. Двое счастливчиков пойдут на балет или оперу русских композиторов.
Вечер завершился танцами, и ближе к утру мы стали расходиться. Вечер удался, и хорошее настроение нам обеспечено надолго! Спасибо всем участникам за потрясающий мини-круиз. Эти встречи станут регулярными и будут посвящены различным темам для дружеского общения.
Доктор Виктор Маттиссон
Станислав Епифанцев - Специально для журнала «Русский век»
Национальная гордость великороссов! Что это?! Пафосный слоган патриотов, восходящий к заголовку известной статьи Ильича? Ностальгия по прошедшим имперским временам? Или дежурный предмет для насмешек и шельмования со стороны новоявленных ревнителей свободы и демократии внутри России и их друзей и покровителей за бугром?!
Ветер перемен и победа «демократии»
Думается, все не так просто и неоднозначно. Судя по тому какой ворох материалов выдает любой поисковик по этой теме, можно с уверенностью говорить, что это весьма актуальный вопрос не только для русского народа, но и для его друзей и недругов. Злободневность и даже востребованность этого социального запроса может подтвердить практически стихийная и весьма широкая поддержка народом идей и идеологий такой направленности. Одназначно можно говорить, что этот посыл не идет сверху и не управляется, пока по крайней мере, централизовано, хотя можно полагать, что и среди сильных мира сего есть немало сторонников возрождения России, прежде всего как великой державы, а не просто сторонников бюргерской сытости. Именно в силу стихийности этого процесса ситуация представляется довольно пестрым или даже мозаичным ковром. Однако нельзя не видеть, что процесс становится, или даже уже стал, массовым.
источник - Русские в Казахстане
Детонатором моему последнему "взрыву" стало сообщение телевизонных новостей Би-Би-Си о "русских террористах, захвативших автобус с туристами". Где и когда произошло? Кажется, в Греции, года два назад, а, может - больше. Время на стыке тысячелетий летит быстрее, нежели в середине временной спирали, потому порой не совсем уверена. Думаешь, к примеру, случилось в позапрошлом году, а, сверившись с календарём - волосы дыбом встают. Два-три года одним махом проскочили. По этой причине не могу конкретно назвать время, когда сообщение о захвате автобуса с туристами сдёрнуло меня в гневе с дивана.
"Всё! Хватит! Терпение лопнуло! Сколько можно?"! - Это я так сама себе возмущалась, понимая, что вечером куда-либо звонить или писать поздновато. Еле утра дождалась.
* * *
А утром... Обладаю "чудесным " характером. Могу месяцами спокойно заниматься интересным делом: рисовать акварелью, ковыряться в зелени комнатных цветов, писать рассказы. А потом... вдруг... малейшая искра и - меня как взрывом подбрасывает. И несёт вперёд, вовлекая в бешеную круговерть всех, случайно находившихся в близлежащем пространстве к траектории моего движения. Честно говоря, порой сама боюсь собственного внутреннего реактора, вырабатывающего не по-женски мощную энергию. Лучше бы сидела у камина и вязала шапочки для зим.
Вот и то сообщение якобы о русских террористах. Какие же русские, если по уши окутаны чёрными мохнатыми бородами? Я же хорошо на телевизионном экране разглядела. И гортанно-произнесённое: "Меня зовут Хасан"! - тоже внятно расслышала.
Или телеведущие Би-Би-Си не разбираются в лицевых-речевых особенностях отдельных народностей? Вполне допускаю. Сама по наглядным иллюстрациям обучала знакомых шведов, показывая фотографии и втолковывая, что у советских славян один тип лица, а у советских кавказцев или азиатов абсолютно другой, да и структура-цвет волос полярно различны.
А шведские друзья слышали об этом впервые и очень удивлялись. Для них все советские есть русские. Плюс монголы-болгары-югославы, когда-то в обязательном порядке изучающие русский язык по школьным программам.
* * *
Если вышеизложенные строки кому-то покажутся националистическим лозунгом, то - сразу опровергаю. Очень много ездила, ещё больше видела, а уж испытаний, выпадающих благодаря любопытному носу и активной жизненной позиции, хватит на несколько жизней. И часто случалось, что там, где поблизости не оказывалось "своих" (а иногда и оказывались, но занимались личными делами), то руку помощи протягивали "чужие".
Оттого лет 20 позиционирую вслух: нет плохих национальностей, а есть отдельные плохие экземпляры, которых, к сожалению, хватает в любой нации.
* * *
Но живя ранее в Германии, а позднее попав в Швецию, я стала чутко реагировать на то, что западные СМИ не делают различий между республиками с постсоветского пространства. То есть, после развала СССР мы все обезличились под общее "уроженец коммунистического советского прошлого".
Ярлык "советский" восприняла бы спокойно, но ведь дикторы и журналисты вооружились словом "русский". "Пойманы русские воры", "раскрыта банда русских сутенеров с русскими проститутками", "русские устроили драку" и так далее. При этом дают кадры, напичканные далеко не русскими физиономиями.
Как в тот раз с телевизионным сообщением о "русских террористах". Позднее выяснилось, что захватчиками туристского автобуса оказались уроженцы Боснии, но то ли умышленно, то ли не посчитав важным - это "позднее" почти ни по каким каналам не проскочило. И облапошенный западный зритель лишний раз утвердился в бессердечности "русских варваров" захватывающих целыми автобусами ни в чём не повинных людей.
* * *
Вот тогда меня понесло. Сколько можно?!
Hаписала в "Комсомольскую правду", на шведское телевидение, в МИД РФ, депутату Eвропарламента Татьяне Жданок, ещё куда-то и у всех спрашивала: "Кто должен защищать честь россиян? Кто должен защитить от мерзких наговоров, если не меня, то хотя бы мою дочь, которая уже заявляет, что стесняется своей национальности? "
Да что там малолетняя дочь, если лично знаю русских взрослых эмигрантов, выдающих себя за кого угодно - поляков, украинцев, прибалтов, белорусов, лишь бы не упоминать о настоящей национальности.
Это что, нормально?
Своей дочери я строго наказала: "Н-И-К-О-Г-Д-А не вздумай скрывать свою национальность. Этим ты предаешь память предков. Какими бы они ни были, но это - твои корни. А без корней ни растению, ни человеку не подняться ".
И, в знак подтверждения личных патриотических убеждений, срочно вывесила на лоджии российский флаг.
* * *
А потом стала писать, а кое-куда даже позвонила о наведении справедливости. Ведь кто-то должен нести ответственность хотя бы в том же МИДе РФ?
Если западным комментаторам тяжело запомнить, что на данном исторческом этапе россияне, молдаване, грузины, азербайджанцы, таджики, узбеки, армяне, украинцы, белорусы, казахи, киргизы, туркмены совершенно автономные нации cобственной с культурой, историей и cобственным правительством, то кто - то должен об этом напоминать на уровне официальном?
Но и мы сами, каждый по отдельности, не должны позволять втаптывать себя в грязь, не должны молчать.
Почему моя непьющая-некурящая русская семья, ничем себя не запятнавшая, соблюдающая все шведские законы, платящая налоги и момсы, не включающая после 22:00 ни воду в кране, ни звук в телевизоре, не нарушающая общественного порядка, дружно живущая со всеми шведскими соседями, почему мы должны нести ответственность за всех инородных преступников, обозванных средствами массовой информации то ли умышленно, то ли по незнанию "русскими"?
Не защищаю русских, зная, что среди нас тоже хватает и преступников и откровенных негодяев. Но во имя справедливости хочется, чтоб наше, российское, было нашим. Будь то достижения в спорте, открытия в науке, просчёты в политике или криминальные сводки.
А инороднее пусть будет инородным с конкретным адресом. К примеру, какое отношение к России и русским имеют подобные рекламные объявления?
"Русские женщины
Сексуальная женщина из стран Балтии готова переехать в Швецию www.single-балто-Lady.com"
* * *
Вот это не даёт покоя уже сколько-то лет и я пытаюсь докричаться до ответственных ушей всеми сподручными мне средствами.
Мир должен знать о нас не только из источников криминальных сводок, но и - из культурных источников, хотя бы по шедеврам советской киноклассики. Пора прекратить поток серых трагичных фильмов, циркулирующих по шведским теле-и киноэкранам.
"Возвращение", "Вор", "Лилия навсегда", "Ночной дозор", фильмы о сталинских лагерях, понятное дело, имеют право на существование. Это - часть нашей истории, и от неё не отвертеться.
Но наряду с потоком серой трагики или мистики надо пропагандировать настоящую киноклассику, живо и ярко описывающую иные исторические отрезки, показывающую обратную - бытовую - сторону нашей жизни. Западный зритель просто обязан познакомиться с чудесными светлыми фильмами талантливейших режиссёров Гайдая, Рязанова, Быкова, Лиозновой, Герасимова, Германа и многих-многих других.
Знакомый швед, побывав в Питере и посмотревший несколько фильмов Гайдая и Рязанова, с недоумением вопрошал: "Почему Россия не показывает этих фильмов в Швеции? Ведь мы даже представления не имеем, насколько богата ваша киноклассика".
Мож, действительно с фильмов начать, что ли...
А в заключение хочется поместить стих поэтессы из Германии Нелли Куниной:
Когда ругают Россию
"Когда ругают Россию,
То сердцу становится больно.
И все аргументы бессильны,
Бессильны и разум, и воля.
Я знаю все недостатки,
И я - человек не гордый,
Но хочется мёртвой хваткой
Вцепиться обидчику в горло.
Я помню тысячу бедствий,
Но слово сдирает кожу,
Как будто украли детство
И юность украли тоже.
Действительность не лакирую,
И вижу насквозь обманы,
Сама её критикую,
Сама защищаю рьяно.
Страдаю, стыжусь порою
Немытости, пьянства, лени,
Но знаю, что есть другое:
Азарт, талант и терпенье.
Российские парадоксы
Понятны едва ль чужому,
А мне это очень просто,
Как грязь на пути в хоромы.
Живу я вдали спокойно
И даже врагов простила,
Но всё-таки очень больно,
Когда ругают Россию."
Алла Смолина 10.01.2010
Мы победили вместе!
Предстоящий юбилей Победы в Великой Отечественной войне и окончания Второй мировой войны – важнейшее общественно-политическое событие, значение которого для всех стран мира трудно переоценить. Для нас, как неоднократно подчеркивал Президент Д.А.Медведев, эта дата священна.
Война дала примеры того, как низко может опуститься человек, но также и непревзойденные образцы величия человеческого духа, способности к самопожертвованию во имя спасения «други своя». Великая Победа – общее духовное достояние всех народов бывшего Советского Союза. Наши отцы и деды не только отстояли нашу свободу, спасли Отечество, но и внесли решающий вклад в освобождение Европы от фашистского порабощения.
Последствия этой грандиозной исторической драмы оказали самое непосредственное влияние на ход мировой истории, включая развитие международных отношений. Создание антигитлеровской коалиции по праву считается крупнейшим дипломатическим прорывом своего времени. Она стала беспрецедентным примером объединения государств с различными идеологиями и политическими системами перед нависшей над человечеством смертельной угрозой. Ее участники сумели возвыситься над разногласиями, отказаться от второстепенного ради главного – сокрушения общего врага и достижения одной для всех Победы. Противников нацизма объединяло понимание того, что злу необходимо противостоять всеми силами и средствами в духе солидарности и взаимного доверия.
Элементы послевоенного устройства сохраняют ключевое значение и сегодня. Речь прежде всего идет об Организации Объединенных Наций, Устав которой является общепризнанным базовым кодексом современного международного права, безальтернативной основой формирования справедливого мироустройства ХХI века.
К сожалению, в наши дни нередки попытки использовать тематику Второй мировой войны, вопросы о причинах этой глобальной катастрофы в своекорыстных целях, в том числе в надежде скроить «под себя» набирающие темпы процессы трансформации международных отношений, а то и попросту встать на их пути. В последние годы активизировались разнородные политические силы, которые посредством избирательного, да и просто жульнического подхода к событиям того периода фальсифицируют историю в угоду политической конъюнктуре, подвергают ревизии закрепленные в Уставе ООН и других международно-правовых документах итоги Второй мировой войны. Мы ясно видим усиливающиеся в ряде государств тенденции «исторического ревизионизма», нацеленные в том числе на дискредитацию политики Советского Союза накануне, в ходе и после Второй мировой войны.
Подобные попытки политизации истории трудно расценить иначе, как инерцию эйфории в духе «победитель (надо полагать, в «холодной войне») получает все», то есть и право на толкование истории по известному методу, столь хорошо описанному Дж.Оруэллом. В этом просматривается и стремление провести новые разделительные линии на нашем континенте. Острие этой линии направлено против России, само существование которой, похоже, является источником «нервозности» у тех деятелей, которые оказались на обочине основного потока международной жизни.
В этой связи наша задача состоит в том, чтобы не только отстоять историческую правду о войне, но и закрепить в общественном сознании объективное понимание ее уроков для современного мирового развития. Опыт последних лет и особенно нынешнего глобального финансово-экономического кризиса со всей очевидностью показывает, что вдохновляемое идеологией извлечение уроков из истории XX века подталкивает к ложным выводам и основанной на них политике, которая ведет к катастрофе. Причем в условиях глобализации национальные решения такого рода грозят потрясениями для всего мирового сообщества. Соответственно, совместное осмысление общей истории становится актуальным как никогда. И начинать надо с установления всей совокупности исторических фактов, которые и без того подвергались разноплановым идеологизированным трактовкам, хотя бы потому, что не только на «холодную войну», но и на межвоенный период, по сути дела, наложила свой отпечаток идеологическая конфронтация, ставшая одним из продуктов Первой мировой войны. Как нельзя объяснить катастрофу Первой мировой без анализа перманентного кризиса, в котором находилось европейское общество в XIX веке, так и скатывание Европы и мира к трагедии Второй мировой войны невозможно понять без учета идеологического фактора, искажавшего – вплоть до иррационального и саморазрушительного – политику европейских кабинетов, начиная с Версаля и кончая Странной войной в сентябре 1939 – мае 1940 годов.
В разговорах об истоках Второй мировой войны слишком много откровенной лжи и конъюнктуры, стремления снять с себя свою долю ответственности за собственное прошлое, решить свои нынешние проблемы за чужой счет, апеллируя, как это было в период «холодной войны», к «цивилизационной солидарности» и императивам «идеологической борьбы». Историю Второй мировой войны переписывали не раз. Элементы такого подхода, продиктованного соображениями идеологии и политической целесообразности, присутствовали и в Советском Союзе. В то же время даже в «холодную войну» никто и никогда не пытался ставить на одну доску нацистский режим и диктатуру Сталина. Никому не приходило в голову сравнивать нацистскую угрозу, означавшую порабощение и уничтожение целых народов, и политику Советского Союза, оказавшегося единственной силой, способной сначала противостоять военной машине гитлеровской Германии, а на завершающем этапе – обеспечить ее разгром, который был ускорен пусть запоздалым, но все же открытием в 1944 году второго фронта в Европе. Эту разницу хорошо понимали те, кто ждал освобождения от нацизма, те, для кого темпы наступления Красной Армии были вопросом жизни и смерти. Свобода пришла с Востока. Ее цена – ратный подвиг и готовность умирать тех самых «незатейливых парнишек – Ванек, Васек, Алешек, Гришек», о которых писала Анна Ахматова («Победителям»).
Верхом исторического ревизионизма стала попытка поставить знак равенства между 23 августа и 1 сентября 1939 года – заключением советско-германского Договора о ненападении и нападением Германии на Польшу. Эти два события полностью вырываются из общего исторического контекста, оставляя за скобками Мюнхенский сговор 1938 года, приведший к расчленению и оккупации Чехословакии, подписанную одновременно англо-германскую декларацию, которая по существу означала соглашение о ненападении между Великобританией и гитлеровской Германией (так называемый «мир в наше время»), и всю череду других событий, последовательно готовивших германскую агрессию и направлявших ее на Восток. Как и всегда, последовательность событий имела критическое значение. Не будь Мюнхена, не было бы и многого другого, что последовало за ним.
В свое время российский парламент признал совершенную Советским Союзом ошибку, осудив пакт Молотова-Риббентропа. И мы вправе ожидать того, чтобы и в других странах, которые пошли на сделку с нацистами, это было сделано, причем не на уровне заявлений политических лидеров, а на уровне политических решений. Запад, как и Советская Россия, не был непогрешим. Почему это трудно признать сейчас, когда «холодная война», казалось бы, окончена?
«Рефлекторная» реакция на Советский Союз, подчиняющая здравый анализ и практическую политику идеологической догме, сослужила плохую службу Европе в 30-е годы. Та же тенденция прослеживается и в послевоенных событиях. Серьезные исторические исследования не подтверждают трактовку происхождения «холодной войны» как ответ Запада на отказ СССР от сотрудничества с союзниками по противостоянию нацизму и его возвращение к «коммунистической экспансии». Трудно понять, что, кроме идеологических предпочтений, мешало западным странам реализовать в 1945-1946 годах те принципы, на которых впоследствии была основана разрядка 70-х годов, то есть сделать выбор в пользу «вовлечения» Советского Союза. Это побуждало бы того же Сталина к умеренной политике в Европе, но этот шанс – не только для Европы, но и самого Советского Союза – был упущен. По крайней мере, многие решающие события, определившие облик Восточной Европы, произошли в условиях уже начавшейся «холодной войны». Напрашивается вывод, что наши западные партнеры попросту вернулись в прежнюю колею той политики в отношении Советской России, которая проводилась в период между двумя мировыми войнами – разумеется, с поправкой на существенно возросший потенциал СССР. И недолго просуществовавшую иллюзию монополии на ядерное оружие.
Вторая мировая война выявила несостоятельность политики всех европейских государств независимо от характера правления, причем в большинстве стран это были авторитарные и полуавторитарные режимы. О том, что это было неслучайное явление в условиях тогдашней «деглобализации», говорят праворадикальные тенденции в современной политической жизни соответствующих государств, попытки реабилитации фашистских режимов и героизации нацистов и их пособников в ряде стран, претендующих на принадлежность к демократическому сообществу.
Фашизм – в разной мере – стал наиболее распространенным ответом на противоречия европейского общества, которые не смогла разрешить Первая мировая война. Выход из кризиса был найден на путях милитаризации экономики и международных отношений, что стало ключевым фактором развязывания Второй мировой войны. Порочная Версальская система, к которой Советская Россия не имела никакого отношения, по всеобщему признанию историков, уже делала неизбежной новую войну в Европе.
Не хотелось бы думать, что переписыванием истории кто-то стремится компенсировать предполагаемое ослабление идейных позиций Запада в мире. Как иначе расценить празднование очередной годовщины высадки союзников в Нормандии, когда практически никто из западных лидеров, кроме Б.Обамы, не упомянул о вкладе Советского Союза в победу над фашизмом. Тут также можно судить не о трезвом анализе, а о шараханиях, связанных с последствиями глобального кризиса, весь масштаб которых еще только предстоит осознать. Но в любом случае очевидно, что пострадали не рыночная экономика и демократия как фундаментальные основы развития общества, а лишь их определенная разновидность – так называемый либеральный капитализм в чистом виде образца до Великой депрессии, который не выдержал испытание новыми условиями.
Все трагедии XIX-XX веков, включая колониализм, экстремистские продукты европейской политической мысли, Первую и Вторую мировые войны, нацизм и фашизм, а также «холодную войну», произошли в тот период, когда Запад доминировал в мировой политике, экономике и финансах. В более широком плане речь шла о кризисе европейского общества, традиционные основы которого были разрушены в результате многочисленных революций в Европе. Создать устойчивую модель экономического и общественного развития – социально ориентированную, со всеобщим избирательным правом и опорой на значительный средний класс – удалось только в условиях «холодной войны» и на новой технологической основе.
Фальсификаторы истории забывают о том, чтo они приобрели в результате освободительного похода Красной Армии, в том числе в территориальном плане. Победа над фашизмом и предшествовавшие войне события, как бы к ним ни относиться, дали всем странам Центральной, Восточной и Юго-Восточной Европы, а также на пространстве бывшего Советского Союза современные границы, против которых не возражает подавляющее большинство членов евроатлантической семьи. Хотим ли мы вернуться в прошлое – в Европу, обремененную территориальным вопросом?
Не думаю, что всем понравится публично ворошить прошлое, где немало страниц, о которых многие хотели бы забыть. Как быть со Странной войной, которая указывает на весьма неприглядные замыслы западных союзников по отношению к Советскому Союзу в связи с нападением гитлеровской Германии на Польшу? Как быть с коллаборационизмом, присутствовавшим повсюду? В ряде стран примерно равное число граждан участвовали в Сопротивлении и служили в войсках СС, в том числе на Восточном фронте. Некоторые до сих пор отстаивают право борьбы за независимость в эсэсовской форме. Кто срывал все попытки обеспечить мир в Европе посредством гарантирования границ восточных соседей Германии, включая идею заключения Восточного пакта или «Восточного Локарно»?
Этот перечень можно продолжить. Если говорить о Советском Союзе, то он действовал в русле обычной для того времени дипломатии. Войну выиграл не Сталин, а народы СССР, платившие при этом по счетам несостоятельности всей предвоенной европейской политики. И разве не Советский Союз, с его пространством, городами и деревнями, поглотил основной удар нацистского нашествия? Три четверти вооруженных сил Германии были разгромлены на Восточном фронте. Это были наиболее боеспособные, закаленные в боях части.
Попытки замести эти факты «под ковер» трудно объяснить иначе, как нежеланием признать нравственное величие и превосходство народов Советского Союза, которые неимоверными жертвами и ценой разрушения своих городов обеспечили сохранение большей части материального наследия европейской цивилизации. И если это не является «билетом» России и других бывших республик Советского Союза в Европу – а мы ставим вопрос о безвизовом режиме в общеевропейском масштабе, не только для себя, а для всех, – то трудно сказать, что еще – в дополнение к событиям на рубеже 80-90 годов прошлого века – может довести до сознания наших партнеров в Евросоюзе понимание значения полной свободы передвижения как закрепляющей раз и навсегда единство нашего континента. Напомню, что ведь обязательства по свободе передвижения зафиксированы в разного рода документах, принятых консенсусом в рамках ОБСЕ – Хельсинкском Заключительном акте 1975 года, Венском документе 1989 года, Парижской хартии 1990 года, Будапештском документе 1994 года.
В конце концов, во Второй мировой войне Россия – в который раз – выполнила свою историческую миссию спасения Европы от насильственного объединения и ее собственного безумия. Достаточно вспомнить август 1914 года, когда самопожертвованием русских войск в Восточной Пруссии был предрешен исход Первой мировой войны. Цинично и кощунственно сравнивать с нацистской оккупацией события послевоенного периода в Центральной и Восточной Европе, хотя и они были сопряжены с трагедиями.
Разве не германское вторжение, как это было и с нашествием Наполеона в 1812 году, стало «приглашением» России и ее армии в Европу? Неисповедимы пути исторического процесса. Ведь именно в ответ на «вызов Советского Союза и социализма» подверглась «социализации» модель экономического развития Западной Европы. И разве послевоенный опыт, включая опыт ГДР, не способствовал примирению в Европе, в том числе российско-германскому, между Россией и бывшими союзниками Германии?
Ошибочные выводы из окончания «холодной войны» уже однажды были сделаны. Кто-то посчитал, что в отсутствие «советской угрозы» более нет необходимости сдерживать рыночную стихию государственным регулированием, что теперь можно заняться «финансовой алхимией», включая финансовые пирамиды, с которых либеральный капитализм начинался в начале XVIII века. Разрушительные последствия такой близорукости, нежелания понять историческую закономерность того, что произвела Европа в «тепличных» условиях «холодной войны», слишком очевидны, чтобы их не замечать и продолжать идти по этому пути. Тем более не следует повторять эту ошибку в сфере «жесткой безопасности», не менее важной по своим последствиям для будущего Европы.
Падение Берлинской стены ознаменовало окончание «холодной войны». Тогда была возможность предпринять решительные шаги для преодоления идеологического, военно-политического и иного раскола европейского континента. Проблема единства Европы, которого она не знала на протяжении практически всего ХХ века, могла быть легко решена в начале 90-х – и даже совсем не обязательно путем ликвидации НАТО вслед за роспуском Организации Варшавского договора. Достаточно было осуществить последовательную институционализацию ОБСЕ, превращение ее в полноценную региональную организацию, которая занималась бы всем спектром проблем в Евро-Атлантике, прежде всего обеспечивала бы в регионе открытую систему равной и коллективной безопасности для всех на основе всеобъемлющего подхода.
К сожалению, наши партнеры пошли по другому пути – расширения НАТО, что, по словам Джорджа Кеннана, стало «крупнейшей ошибкой Запада за последние 50 лет». Выход из «холодной войны» так и не был оформлен в международно-правовом плане, не удалось оставить позади блоковые, конфронтационные по своей сути подходы к обеспечению безопасности. Хотелось бы надеяться, что «Корфусский процесс», если к нему подходить честно, в какой-то степени позволит реализовать те ожидания, которые все связывали с ОБСЕ на начальном этапе выхода из «холодной войны».
Кавказский кризис в августе 2008 года более чем наглядно показал, что ситуация не оставляет места для благодушия. Стало ясно, что безответственные режимы способны к безответственному применению силы, военным авантюрам, которые делают всю Европу заложником их корыстных расчетов и амбиций. При этом используются объективно существующие возможности, связанные с фрагментированностью архитектуры европейской безопасности.
Сегодня вряд ли кто-то может отрицать, пусть даже только в собственной душе, что в вопросе обеспечения европейской безопасности сохраняются серьезные проблемы. На уровне сознания и практической политики многим не дает покоя старая, уходящая корнями в ХХ век, повестка дня. Она все больше вступает в противоречие с общими задачами, диктуемыми самой жизнью – прежде всего в деле преодоления последствий нынешнего финансово-экономического кризиса, выработки параметров посткризисного развития, противодействия масштабным вызовам и угрозам современности. Наработанные десятилетиями и веками стереотипы и политико-психологические установки тянут в прошлое, мешают сотрудничеству по насущным проблемам, которые затрагивают жизненные интересы всех европейских государств.
Подвести, наконец, черту под конфронтационной политикой, по крайней мере, в военно-политической сфере, призвана инициатива Президента Д.А.Медведева о заключении Договора о европейской безопасности. Восстановив доверие в этой области, составляющей большую часть старой повестки дня европейской политики, мы сможем сосредоточиться, наконец, на ее позитивном варианте, который продиктован требованиями нашего времени.
Мы не предлагаем ничего иного, кроме как разрешить проблему с безопасностью в регионе Евро-Атлантики на универсальной основе – без дискриминации кого бы то ни было по признаку принадлежности или непринадлежности к тому или иному военно-политическому союзу обеспечить всем странам региона равную и неделимую безопасность. Этот принцип торжественно провозгласили главы государств и правительств в своих политических декларациях в 1990-е годы. Сейчас требуется придать ему юридически обязывающий характер, подкрепить «слово произнесенное» реальным делом. Убежден, что заключение Договора позволило бы выйти на позитивную повестку дня в отношениях с нашими партнерами на европейском континенте, создало условие для эффективного решения стоящих перед нами общих задач.
Рассчитываем, что распространенный нами проект Договора, который был направлен Президентом Д.А.Медведевым руководителям государств на евроатлантическом пространстве и исполнительным главам действующих здесь соответствующих организаций – НАТО, Евросоюза, ОДКБ, СНГ, ОБСЕ – придаст серьезный импульс практической реализации нашей инициативы, позволит, не затягивая, начать ее предметное обсуждение. В 1930-е годы возможности создания системы коллективной безопасности в Европе были упущены. Наш долг – не допустить повторения этих ошибок в нынешних условиях, реализовать, наконец, проект объединенной Большой Европы.
Мы ценим позитивный разворот, происходящий в подходе структур Запада к России, частью которого является осознание контрпродуктивности сохранения отношений Россия-НАТО в «замороженном» состоянии. Исходим из того, что это продиктовано правильно понятыми интересами стран-членов НАТО и самого альянса. Разумеется, разногласия сохраняются. Но на крутых переломах в истории всегда приходится выбирать между прошлым и будущим. Вопрос сегодня стоит именно так. Излишне говорить, что свою роль в обеспечении единства европейского континента призван сыграть и Евросоюз.
Убеждены, что частью объединительной повестки дня в европейских и мировых делах призвана стать сама подготовка к празднованию 65-летия Победы. Выступая на 64-й сессии Генеральной Ассамблеи ООН в Нью-Йорке в сентябре нынешнего года, Президент России выдвинул инициативу о принятии резолюции «Шестьдесят пятая годовщина окончания Второй мировой войны» и проведении в мае 2010 года специального заседания Генеральной Ассамблеи ООН в память о всех жертвах той войны. Соответствующая министерская декларация принята по предложению России, Сербии и наших союзников по ОДКБ на заседании СМИД ОБСЕ в Афинах 1-2 декабря.
Особое значение придаем работе по подготовке к юбилею Победы в рамках Содружества Независимых Государств. Решением Совета глав государств СНГ 2010 год объявлен в Содружестве Годом ветеранов Великой Отечественной войны, который пройдет под девизом, предложенным Россией – «Мы победили вместе». Принято Обращение глав государств-участников СНГ к народам государств-участников Содружества и мировой общественности в связи с 65-й годовщиной Победы в Великой Отечественной войне.
Главной целью нашей внешней политики сейчас является содействие решению задач всесторонней модернизации и инновационного развития страны. Мы в состоянии обеспечить свою безопасность. Но нам не нужно бесплодное противостояние, тормозящее созидательные усилия и провоцирующее затратную гонку вооружений. Нам не нужны инерционные «игры с нулевым результатом», воспроизводящие в новых условиях старую политику соперничества за освоение и подчинение новых территорий. Убеждены, что европейцам все-таки удастся, оставив прошлое в прошлом, взяться за построение для себя и новых поколений более безопасного, более устойчивого в экономическом отношении будущего. Россия к этому готова.
С.В. Лавров - Министр иностранных дел России
«Дипломатический ежегодник – 2009»
На военном снимке, сделанном в декабре 1944 года в военном госпитале болгарского города Пловдива, - два молодых человека и девушка. Мой прадедушка Галкин Анатолий Федорович– справа, ему всего 22 года, слева – его напарник по орудию, артиллерист Сергей Иванович Куликов, в центре – болгарская медсестра.
Однажды ночью после боя у дедушки случился приступ аппендицита. До медсанчасти далеко, в селе нашелся врач – болгарин, но не было у него обезболивающих препаратов. Дед, теряя сознание от боли, сказал: «Режьте так, умру, так умру…» Его заставили выпить водки и зажать в зубах оловянную ложку…
Как завершили операцию, дед не помнил. Через день его перевезли в госпиталь в Пловдиве. Когда прадедушка пошел на поправку, начал ходить, встретил в госпитале своего напарника –артиллериста, который к тому времени получил осколочное ранение. Вместе воевали, вместе и лечились. Перед тем, как вернуться в часть, они решили сфотографироваться на память с медсестрой, которая выхаживала дедушку после операции. Неопытная медсестра удивлялась тому, как прадедушка выдержал операцию без анестезии. Говорила, что не позволит артиллеристу, который дотащил свою пушку от Москвы до Болгарии, умереть от аппендицита.
В 1955 году 9 мая прадедушка приехал в Москву к Большому театру, чтобы встретиться с однополчанами. Он подошел к указателю с надписью «113-я артиллерийская бригада Третьего Украинского фронта», никого из знакомых однополчан не встретил, но все равно был рад поговорить с фронтовиками. Случайно он увидел, что на скамейке сидит женщина и пристально смотрит то на фотографию в руках, то на него. Оказалось, что это та самая болгарская медсестра. Она с дочкой приехала специально на День Победы в Москву, чтобы показать ей русских солдат, которые освободили Болгарию от фашистов.
Блокада Ленинграда началась 8 сентября 1941 года, когда фашисты захватили административный центр Шлиссельбург, расположенный на левом берегу Невы у Ладожского озера. Так был оборван последний сухопутный маршрут, ведущий из Ленинграда на Большую землю.
В качестве последней надежды на снабжение осаждённого города оставалась Ладога.
Ладожское озеро испокон веков считалось неспокойным озером с тяжёлым нравом. С момента основания Санкт-Петербурга строились обходные водные пути, чтоб миновать озеро. Оттого на берегах Ладоги не было ни пристаней, ни пирсов. Но уже в сентябре началась первая навигация по Ладожскому озеру. С Большой земли грузы доставлялись сначала в Волхов, оттуда — в Новую Ладогу, а затем водным путём на западный берег к маяку Осиновец.
20 ноября 1941 года, при наступлении холодов, начала функционировать ледовая Дорога Жизни, когда с Вагановского спуска у деревни Коккорево в сторону осаждённого Ленинграда отправился первый конный обоз из 350 саней.
Но кроме Дороги Жизни во время Великой Отечественной войны существовала ещё и Дорога Победы, о которой не каждый знает. Временная советская железнодорожная линия Поляны-Шлиссельбург, действовавшая с 5 февраля 1943 года по 27 января 1944 и служившая как более эффективная замена Дороге Жизни для доставки грузов в блокированный Ленинград.
А началась она с победы чисто воинской: 18 января 1943 года наши войска освободили город Шлиссельбург, прорвав кольцо вражеской блокады. И хотя гитлеровцы стояли еще рядом, во вражеских клещах была пробита брешь, появился узкий коридор. В тот же день Государственный комитет обороны принял решение: построить в полосе прорыва железнодорожную колею.
В отличие от Дороги Жизни, проходившей по Ладожскому озеру, железная дорога пролегала по левому берегу Невы и по южному побережью Ладоги, проходя на некоторых участках в 3-4 километрах от фашистских артиллерийских позиций, за что получила прозвище "коридор смерти".
Эта дорога сыграла важное стратегическое значение в обороне Ленинграда, в том числе, и в полном снятии блокады. Оттого получила название Дорога Победы.
Один из участников строительства этой дороги ныне проживает в Стокгольме. Автономов Владимир Иванович. Муж Марии Павловны Автономовой, ленинградской блокадницы, поделившейся своими воспоминаниями в предыдущем выпуске газеты: http://rurik.se/index.php?id=1501
Вот что рассказал Владимир Иванович о своём детстве, около 900 дней которого исчезли в страшных годах ленинградской блокады:
"Я, Автономов Владимир Иванович, родился 3 октября 1926 года в Москве в семье партийных работников. Родители, закончившие московский Институт Красной Профессуры, по распределению попали в Ленинград.
В 1938 году папу, Иван Георгиевича, сослали в лагеря Соликамска, где он погиб в 1941-м году. Мама, Екатерина Исидоровна, на момент начала войны работала директором предприятия и, кроме меня, у неё был ещё один ребёнок, мой младший брат.
Ленинград уже был блокирован, начался голод. Благодаря маминой должности, нашей семье было чуть легче, чем многим ленинградцам, но всё равно тяготы и лишения нас не миновали. В числе школьных отрядов я занимался всем, куда нас направляли. До блокады работали на колхозных полях, в блокаду тушили на крышах зажигательные бомбы, сбивали на тротуарах лёд, помогали наиболее слабым.
После окончания 8-го класса, в сентябре 1942 года, я поступил в Техникум речного флота, находившийся на 10-й линии Васильевского острова, где, к слову сказать, познакомился со своей будущей женой Машей.
А в ноябре пришла разнарядка на двух мальчиков-добровольцев, согласившихся участвовать в строительсте свайно-ледяной железной дороги по льду Ладожского озера. Я - вызвался и оказался в числе этих двух добровольцев.
* * *
Из Ленинграда отвезли на Ладожское озеро, где нас придали в распоряжение железнодорожным войскам и выделили участок от порта посёлка Кабона под Ленинградом до порта посёлка Осиновец на западном берегу Ладожского озера.
Нас, гражданских, насчитывалось 270 женщин и 8 человек мужского пола. Мальчики и старики. Наша задача была пробивать лунки во льду, толщина которого в некоторых местах достигала одного метра.
Мы рубили лунки через каждые два метра. Потом в них вбивались сваи. На сваи накладывали прогоны (брёвна, обтёсанные, как балки). И на них уже помещались шпалы с наложенными поверху рельсами.
Работа начиналась в 7 утра, и работали беспрерывно до 12 часов. Потом приезжала походно-полевая кухня и привозила кашу. Хлеб, получаемый нами вечером один раз в сутки, но по фронтовой норме, мы приносили с собой. Также нам выдавалось масло.
Полчаса на обед и - снова беспрерывная работа до 18-19 часов. Постоянно грохотали разрывы вражеских снарядов. Яростно огрызалaсь нашa артиллерия. И ухали, ухали тяжелые удары копровых "баб", забивающих сваи.
"После разгрома гитлеровцев под Ленинградом среди разных вражеских документов был обнаружен снимок, сделанный с фашистского самолета. Видимо, самолет этот летал над новой железной дорогой, откуда гитлеровский летчик и сфотографировал железнодорожную колею. На обороте снимка он хвастливо написал: «Нет, это не лунный пейзаж с тысячью кратеров. Это работа нашей артиллерии и авиации».
Да, действительно, живого места не было на этом кусочке нашей земли!
Сотни, тысячи воронок! Справа и слева от путей. Все изрыто, искорежено. Но – вот она, колея! Идет среди этих «кратеров», и только! Уж как ее старались разрушить гитлеровцы, а не вышло! Статистики потом подсчитали, что в 1943 году на Дороге Победы, как назвали этот путь, было более 1200 разрушений пути, разбито около 4 тысяч рельсов, 3 тысяч шпал, 52 стрелки, десятки паровозов, сотни вагонов.
Железнодорожники потом подсчитали: с 7 февраля 1943 года до 27 января 1944 года - дня полного снятия блокады Ленинграда - прошло 4729 поездов. Сквозь бой. Сквозь смерть. По Дороге Победы."
* * *
Так мы работали до середины января.
А потом наш рабочий отряд из женщин, стариков и детей перебросили в район посёлка Морозово, где планировалось построить узкоколейку. Намечался прорыв блокады, и требовалось большое количество боеприпасов, которые бы подвозились по железной дороге. В районе Морозова уже была проложена широкая коллея, на которую накладывали узкоколейку.
Через неделю-полторы блокаду прорвали, и нас перебросили под Волхов на строительство моста через реку Волхов.
Конечно, было очень трудно. Неимоверные морозы, постоянное, несмотря на усиленный паёк, чувство голода, противные вши и - самое страшное - обстрелы. Но держались, понимая, что трудимся во благо нашей общей Победы.
* * *
Kогда в апреле началась водная навигация, я как учащийся техникума речного флота кочегарил на озёрном буксире "Никулясы" (по имени населённого пункта на Ладожском озере). От Ленинграда буксировали пустые баржи, 35 км в сторону порта Кабона и 110 км до порта Нижняя Ладога.
Там грузились продовольствием и доставляли его в Ленинград.
* * *
После войны я закончил Высшее Арктическое морское училище и сначала полярничал на Новой Земле, острове Белом. А потом стал изыскателем.
Владимир Иванович Автономов
г. Стокгольм, Швеция
январь 2010 года"
______________________________________________
Алла Смолина, 24.01.2010
На портале RUSSKIE.ORG состоялось онлайн-интервью с Председателем Всемирного координационного совета российских соотечественников А.В. Лобановым
Досье. Лобанов Алексей Викторович. Родился 20 сентября 1969 года в Алма-Ате, Казахская ССР. С 2007 года Председатель Всемирного координационного совета российских соотечественников, с 2007 года председатель Странового совета российских соотечественников Казахстана, с 1994 года член Попечительского совета Православного благотворительного общества развития образования и науки в Республике Казахстан "Светоч", с 2003 года директор общества "Светоч". С 2008 года руководитель проекта по изданию регионального журнала для соотечественников "Единство в разнообразии". В 1992 году закончил Ленинградский механический институт (Военмех), г. Санкт-Петербург. После окончания вуза вернулся в Казахстан, где работал в различных бизнес-структурах. Награжден орденом "Дружбы", владеет английским и французским языками.
****
А.В. Лобанов оценивает недавно прошедший в Москве Третий Всемирный конгресс российских соотечественников как "этапное событие для движения российских соотечественников, проживающих за рубежом". По его словам, "Во-первых, конгресс подвел основные итога развития движения за прошедший с 2006 года период, и, во-вторых, определил основное направление дальнейшего развития. Также очень важно участие президента на форуме, подтверждение главой государства, что поддержка соотечественников - один из приоритетов государственной политики России".
Председатель Всемирного координационного совета российских соотечественников выделяет четыре главные проблемы, стоящие перед движением российских соотечественников.
Первая – необходимость продолжить работу по консолидации движения. "Да, за прошедшее время было сделано немало, в частности уже никого не удивишь вопросом необходимости создания страновых координационных советов, проведения страновых и региональных конференций", - отмечает А.В. Лобанов. И признает при этом, что "очень часто возникают вопросы о роли, формах организации и месте этих органов в движении соотечественников". По его словам, "здесь главное осознать, что выборы координационных советов - это не выборы начальников, никто не должен вмешиваться во внутренние дела организаций, давать команды, рассылать циркуляры". А.В. Лобанов подчеркивает, что "это в первую очередь площадка для обсуждения общих насущных вопросов, выработки позиции, способ быть вместе; координационные советы не предполагают юридического оформления, это не еще одна организация со своим правлением, уставом, начальниками и прочее". Предполагая, что в будущем, возможно, в разных странах статус советов будет изменен, Председатель Всемирного координационного совета российских соотечественников для начала считает необходимым "найти подходящие именно для своего региона формы совместного сотрудничество, что не делается за один день". Иначе это будет выглядеть "именно как насаждение, так скажем, -сверху, что для большинства неприемлемо". Особое внимание А.В. Лобанов уделяет прозрачности формирования советов, демократичности их создания: "Вот только после того, как мы научимся работать вместе, пройдем своеобразную школу того, как быть вместе, вот тогда советы можно будет наделять большими полномочиями".
Второй важный аспект - присутствие в информационном поле своих стран и регионов. "Если посмотреть на ближнее зарубежье, то прессы на русском языке более чем достаточно, и в электронных СМИ, и в бумажных", - отмечает А.В. Лобанов. По его словам, "во многих странах есть давление на прессу на русском языке, но в таких странах есть давление на прессу и на национальном языке". Проблема заключается по его мнению в том, "что именно интересы соотечественников в русскоязычной прессе никак не отражаются, даже в российской прессе стараются этот вопрос обойти и не трогать". Подчеркивая крайнюю актуальность роли СМИ, Председатель Всемирного координационного совета российских соотечественников считает, что "Движению соотечественников жизненно важно прорваться на медиа-пространство своих стран, не важно - на русском ли языке или на языке страны".
Третья проблема - возрастной состав движения соотечественников: "Банальность - но будущее за молодежью. Если посмотреть на все мероприятия соотечественников, то средний возраст участников вряд ли будет меньше 50 лет. Главная задача, на мой взгляд, ближнесрочного периода - привлечение молодежи в наше движение, иначе лет через 10-15 придется все начинать сначала".
И, наконец, четвертая проблема – необходимость научиться грамотно защищать свои законные права и интересы: "Грамотно и, важно, профессионально! Мы пока больше шумим, чем защищаем и здесь важную роль может сыграть фонд правовой защиты и поддержки соотечественников". По словам А.В. Лобанова, в своей речи на прошедшем Конгрессе "президент Медведев, как мне показалось, поддержал эту идею". Председатель Всемирного координационного совета российских соотечественников выражает надежду на то, что эта идея будет реализована.
Раиса: Здравствуйте! Скажите пожалуйста, когда заработает программа в Татарстане? Мои сестра давно там живут, хотелось бы туда где есть родные переехать. Но такое чувство, что программу Татарстана тормозят и никто ничего не знает. Может быть вы можете что-нибудь узнать? Спасибо.
Уважаемая Раиса, вопрос присоединения к программе  исключительно в компетенции властей региона. И здесь надо понимать, что нельзя просто взять и объявить об участии в программе. Ведь это вопрос человеческих судеб. Регион должен быть готов и финансово и организационно к приему людей. Мы все помним волну переезда в 90-х и негативные последствия для очень многих людей в силу стихийности этого процесса. И очень важно, что сейчас к этому вопросу российские власти относятся очень ответственно. Будем надеяться, что Татарстан присоединится к программе в ближайшее время. Но с другой стороны, вы можете участвовать в программе в другом регионе и по получению российского гражданства спокойно переехать к сестре в Татарстан. Запретить это никто не вправе.
Анатолий Лавритов: Уважаемый Алексей Викторович! Я представляю Клайпедскую ассоциацию российских граждан - одну из немногих НПО соотечественников (первого сегмента, как определяет статус всех соотечественников А.В.Чепурин). В Литве несколько таких ассоциаций и мы добились, что на страновой и региональных конференциях соотечественников (в основном стран Балтии) нам предоставляют возможность обсуждать свои специфические проблемы, которые мы имеем право решать со своими государственными и общественными органами непосредственно в России. Вот и на 3-м Всемирном Конгрессе соотечественников в Москве впервые была организована работа секции граждан России. Какое внимание собирается уделять нам ВКСРС и предпримите ли Вы какие-нибудь действия по распространению опыта нашей работы на другие страны?
Уважаемый Анатолий, в законе России о государственной политике в отношении соотечественников за рубежом первым пунктом в определении, кто же является соотечественником, определены граждане России, постоянно проживающие за рубежом. Однозначно, ВКСРС не только приложит все усилия для поддержки Вашего движения и популяризации Вашего опыта работы, но более того, мы максимально заинтересованы в развитии подобных инициатив. Сформулируйте Ваши предложения и передайте в адрес ВКСРС.
Grigori Pasternak: По Вашим словам: "здесь главное осознать, что выборы координационных советов - это не выборы начальников, никто не должен вмешиваться во внутренние дела организаций, давать команды, рассылать циркуляры"."координационные советы не предполагают юридического оформления" Вопрос. Основная цель и возможности таких организаций? Как могут такие организации реализовывать какие-либо проекты, кто будет являться ответственным лицом, координатором. Как будут отчитываться такие организации?
Уважаемый, Григорий, как Вы, видимо, прекрасно понимаете, нашей общей стратегической задачей является создание "русского мира". Ведь только по самым скромным оценкам за пределами России проживают 25 млн. соотечественников и это потенциально огромная сила. Прежде, никогда на эту категорию людей не обращалось практически никакого внимания. На сегодня Россия работает с соотечественниками в нескольких форматах и наша цель - создать площадку для проведения совместных акций, реализации совместных программ, выработки согласованной позиции по вопросам, затрагивающих всех соотечественников. Принципиально Вы совершенно правильно и обоснованно ставите вопросы. Но мы не стремимся к тотальной регламентации и формализации нашей и Вашей деятельности, здесь чрезвычайно важна инициатива на местах в рамках выбранного формата. Единственно на чем мы решительно настаиваем - главным принципом должен стать принцип прозрачности и выборов КС, и принятия им решений. Тогда ни у кого не будут возникать вопросы, даже если кто-либо не согласен с принятым решением.
Grigori Pasternak: По консолидации движения. "Да, за прошедшее время было сделано немало, в частности уже никого не удивишь вопросом необходимости создания страновых координационных советов, проведения страновых и региональных конференций", - отмечает А.В. Лобанов. Алексей! А кем доказано,что для консолидации движения соотечественников необходимо множество конференций разных уровней и т.п.,а так же создание страновых координационных советов при посольствах РФ в странах проживания. Корректно ли это по отношению к руководству стран проживания и знают ли они об этом?
Никем не доказано, Григорий, и нужно ли что-то доказывать? Можно много критиковать строящуюся систему, и во многом критика оправдана, но лучше все-таки делать, чем долго и бесполезно рассуждать над вечными русскими вопросами "что делать?" и "кто виноват?". Напомню народную мудрость "кто хочет делать, тот ищет средство, а кто не хочет, тот ищет причину" (разумеется, это не в Ваш адрес). К тому же лучший критерий истины - практика. Все 90-е ушли как раз на рассуждения и доказательство неизвестно чего неизвестно кому, толку только от таких рассуждений никакого. А что касается руководства стран проживания, то оно в курсе происходящих событий. Это обычная практика многих государств - работать со своей зарубежной диаспорой. И вопросов здесь нет, за исключением стран со специфическими режимами. Проблема России в том, что она поздно начала такую работу и сейчас мы как раз в поиске эффективных методов и форм.
Сергей: Уважаемый Алексей Викторович, у меня вопрос по программе переселения. Отсутствие вакансии, в выбранном регионе практически ставит точку, в попытках получения свидетельства участника программы, но возникает ощущение, что вакансии в консульстве взяты с потолка. В первом же поиске, через Интернет, я убедился в необходимости своей специальности, однако в списках еe нет, и естественно меня просто отфутболили!
Сергей, вы не совсем правы. Перечень вакансий для программы переселения предоставляют региональные власти, именно те вакансии, которые, по их мнению, нужны для региональной экономики. Согласитесь, такие вопросы логично решать именно на региональном уровне. А временная группа ФМС при консульстве работает в соответствии с имеющимися у них инструкциями, а инструкция гласит: нет вакансии - нет участия. Поэтому они и отказали вам. Другое дело, в ближайшее время в программу будут вноситься значительные изменения и дополнения и у соотечественников будет больше возможностей для участия в ней.
Николай Петрович Старостин: В прессе уже появилось много публикаций, рассказывающих о том, что прошедший Всемирный Конгресс был провальным и с точки зрения организации, и с точки зрения итогов. Например, именно так считает Константин Затулин: "Настоящее оскорбление нанесено самому делу, принципу и духу взаимодействия между Россией и ее соотечественниками за рубежом. Такое впечатление, что проводившие Конгресс сотрудники Министерства иностранных дел поставили себе целью доказать участникам, что соотечественники, как малые дети, ничего не понимают, не решают и не значат на том самом мероприятии, где им расточаются дежурные комплименты. И преуспели в этом..." (http://www.novayagazeta.ru/data/2009/144/04.html). Вы согласны с такой оценкой? И если нет, то почему?
Николай Петрович, на мой взгляд, Ваш вопрос говорит, прежде всего, о плюрализме и свободе высказать свое мнение. Да, безусловно, к организации данного форума можно предъявить определенные претензии и, как мы знаем, слова Константина Затулина были приняты к сведению на заседании правительственной комиссии. Однако, я бы не стал драматизировать ситуацию. Разброс мнений в большом деле обычная ситуация и это неплохо в определенном плане для общего дела.
Игорь Соколов: Уважаемый Алексей Викторович! По каким критериям те или иные организации российских соотечественников входят в страновые Координационные советы? Ведь известно, что неясные критерии вхождения-невхождения уже стали поводом для внутренних дрязг в итак не едином движении соотечественников. Я понимаю, что есть организации, которые и не должны туда входить, поскольку будут движение исключительно дискредитировать. Но критерии-то неясны! И прозрачности нет. Как решать эту проблему?
Уважаемый Игорь, единственный критерий – это выборы на страновых конференциях. И здесь возникает ряд вопросов. Это как формировать делегатов на страновые конференции и процедура самих выборов. В Казахстане мы последнее время практикуем, так скажем, федералистский подход. Страна у нас большая, организаций соотечественников много, разбросаны по регионам. Поэтому мы приняли решение делегатов на страновую конференцию выбирать от регионов на общих собраниях представителей всех организаций соответствующего региона. Также выбирались делегаты и на конгресс. Вопросы есть, просто нужно разработать процедуры, оптимальные для той или иной страны. И эти процедуры должны быть ясными и прозрачными для всех. Тогда и вопросов не будет и оснований для конфликтов.
Елена: Вы говорите, что насущной является проблема защиты прав соотечественников: "...четвертая проблема – необходимость научиться грамотно защищать свои законные права и интересы: "Грамотно и, важно, профессионально! " Каким образом и в чьем юридическом поле может осуществляться такая защита, ведь соотечественники - граждане других государств, не России. МИД РФ имеет право отказать представителям дальнего зарубежья в визе; предоставление гражданства тоже целиком лежит в сфере компетенции бюрократического аппарата. Человек бесправен перед лицом чиновников чужой страны (а примеров тому мы знаем много) . Что делать? Как добиться того, чтобы русские могли претендовать на внимание государства, не являющегося государством русского народа, а именно России?
Дорогая Елена, согласитесь, человек бесправен, если он не знает своих прав и не умеет их защищать. Вы не правы, кроме национального законодательства, которое тоже, кстати, наделяет граждан большим количеством прав, есть еще и международное право, в том числе и в сфере защиты прав национальных меньшинств. Так что защищать свои права можно и нужно как в национальном законодательном поле, так и в международном. Просто у нас нет традиций и опыта такой работы. Его нужно приобретать, создавать соответствующие гражданские институты, инфраструктуру, систему. А между тем, мировая практика весьма богата примерами такого рода. К большому сожалению, правозащитные организации России сконцентрированы на самой России, на правах ее граждан, живущих в России. Но есть много российских граждан, постоянно проживающих за рубежом, российские соотечественники, в конце концов. Мы как бы забыты, российское гражданское общество практически не принимает во внимание наше существование. Хорошо, что российское государство в лице МИДа ведет системную работу в этом направлении, остальные в лучшем случае наблюдатели.
Людмила: Здравствуйте, Алексей Викторович! Скажите пожалуйста где можно прочитать программу приема соотечественников Находкинского и Уссурийского городского округа Приморского края? Мне предложили Уссурийск. Могу ли я приехавши в Приморье отказаться от Уссурийска и поехать в Находку(в Уссурийске меня не устраивает вакансия)? Могу ли я в этом случае рассчитывать на помощь администрации и центра занятости населения г.Находки как переселенец и в какой мере? Подскажите как поступить? В Находке для меня возможности больше получить хорошую работу.
Уважаемая Людмила, программу Приморского края вы можете найти на сайте ФМС России, на сайте правительства Приморского края. И для решения вашего вопроса лучше всего обратиться в соответствующие органы Приморского края, отвечающего за исполнение программы.
Дмитрий: Какие существуют конкретные проекты для объединения соотечественников в Казахстане? Что они предпринимают на деле и что мы, соотечественники, можем сделать для них? Впечатление, что в Казахстане подобные организации действуют тише воды, ниже травы. В чем проблема?
Уважаемый Дмитрий, в Казахстане, как и во многих странах, избран страновой совет российских соотечественников, ежегодно проходят страновые конференции, идет работа по созданию в каждой области региональных советов российских соотечественников. Организуются разного рода праздники, фестивали, издаются газеты, журнал "Единство в разнообразии", работает Интернет издание Русские в Казахстане. Что можете сделать для организаций? Лучше поставить вопрос по-другому: что мы можем сделать для себя, защиты своих законных прав и интересов с помощью наших организаций? Ответ прост: принимать участие, по возможности, активное, в организации проведения разного рода мероприятий, писать статьи на интересующие вас темы, не бояться предавать огласке факты попрания своих прав и многое другое. Говоря в общем, занимать активную позицию, а не митинговать на кухнях. Мы должны помнить, что спасение утопающих - дело рук самих утопающих. Никто, кроме нас самих не поможет нам.
Валентин: У меня такой вопрос: Жил в Казахстане, состоял на гражданской государственной службе (с 2003 года), потом в МВД Казахстана (с 2005 по 2009 годы). Переехал в Россию на ПМЖ. При поступлении на государственную службу РФ засчитают ли мне стаж госслужбы в Казахстане? Есть ли нормативные правовые акты или международные соглашения регулирующий данный вопрос? Гражданство РФ уже получил. p/s при поступлении в органы внутренних дел России стаж казахстанской полиции учитывается, восстанавливается специальное звание. Почему служба в полиции не идет в стаж государственной службы и не засчитывается в РФ?
Уважаемый, Валентин, мне сложно ответить на Ваш вопрос, поскольку я не специалист в данной области, но согласитесь, переехав в другое государство надо быть готовым к каким-то издержкам. Хотя, безусловно, стоит выяснить вопрос глубже. Я думаю сейчас это сделать довольно просто, поскольку многие министерства и ведомства имеют свои сайты в Интернете. Вы можете задать свой вопрос даже Президенту и Премьеру России на блогах в Интернете. Желаю успеха.
Анатолий Герасимов: К несовершеннолетним гражданам России были применены недозволенные методы дознания, их содержали в одних камерах с взрослыми уголовниками, избивали. Российское Посольство в Израиле ссылается не некое соглашение между Россией и Израилем, по которому Посольство не может даже интересоваться судьбой граждан России, если они имеют и израильское гражданство. Это действительно так? И если это так, то почему тогда Израиль проявляет интерес к судьбе своих граждан, находящихся в России под следствием или отбывающих наказание и никого это не шокирует?
Я не думаю, что это так, Анатолий. Дело в том, что Израиль рассматривает этих ребят исключительно как граждан Израиля и их российское гражданство в данном случае для Израиля значения не имеет. Но здесь важен сам факт подобного обращения с людьми и здесь опять таки встает вопрос защиты прав. В Израиле действует Координационный совет, председатель Михаил Ефимович Райф, пожалуйста, обратитесь к нему с подробным письмом и мы вместе попробуем найти какое-то решение.
Виктор: В интервью с Ю.Мизиновым на zonakz.net вы заявили что ощущаете себя в первую очередь казахстанцем. О принадлежности к русской нации вы не сказали ни слова. При этом, вы выразили недоумение по поводу "чемоданных настроений"-"зачем уезжать, если хорошее образование, лечение и т.п. можно получить и в Казахстане.", это почти дословно с ваших слов. Напрашиваются вопросы: 1. Не кажется ли вам, что помимо этого всего "бытового, материального" есть еще то, что называется "сохранение своей национальной идентичности, памятью своих предков и гордостью за историю своего народа-русского" и желанием жить на своей настоящей Родине, которой нас в одночасье лишили? 2. В чем суть деятельности организации, которую вы возглавляете - Всемирный координационный совет российских соотечественников. 3. По чьей инициативе создана ваша организация, по частной, или по инициативе МИД РФ и конкретно какие русские организации в Казахстане входят в ваш Страновой совет, который вы также возглавляете? В чем конкретно заключается деятельность вашей организации в Казахстане? 4. Является ли фраза "российских соотечественников" подменой фразы "русских соотечественников", что в последнее время активно культивируется властями РФ, и соответственно МИДом РФ? Для вас лично, есть разница в этих фразах? Спасибо.
Дорогой Виктор, хотел бы сначала сказать, что вы вырвали фразу из контекста. Речь шла совершенно о другом и в совершенно ином смысле. Что же касается ваших вопросов, то, безусловно, любой нормальный человек хочет сохранить свою идентичность, культурную, духовную принадлежность, память предков. Так надо сохранять, кто это за нас должен сделать? Всемирный координационный совет создан по решению Второго всемирного конгресса российских соотечественников и главная его задача ? налаживание диалога с властями России, федеральными и региональными. Страновой совет был избран тайным голосованием на страновой конференции организаций российских соотечественников. И, наконец, Ваш последний вопрос. Он выглядит провокационным. Я убежден, что мы не должны делить российских соотечественников по национальному признаку, это какой-то пещерный подход. Мы и так разобщены, если же начнем еще и внутри делиться по национальностям, то станем посмешищем для всего мира.
Константин: Не кажется ли Вам, что те, кто хотел переехать в Россию (репатриироваться) и встретил на этом пути препоны (консульство РФ, неприемлемые условия для репатриации, другие бюрократические рогатки и т.д.), уехал в дальнее зарубежье и никогда более не будет помышлять о возвращении на землю предков? И ещ?, Вам не кажется откровенным свинством то, что я, русский, должен выпрашивать(!) Российскую визу? (Бежали мы из Казахстана в 99-м и не имеем двойного гражданства). Спасибо за ответ.
Уважаемый, Константин! Согласитесь, это выбор каждого и никто не может решить за человека, где он хочет жить. Как известно, из Казахстана в Россию в новейшие времена переехали порядка 3-х млн. человек, а возможно и больше (точной статистики нет). Наверно проблемы были, но надо полагать они не имели такого уж непреодолимого свойства. Кто хочет уехать в Россию, тот уедет, кто в Канаду, тот живет в Канаде. И это ваш личный выбор со всеми вытекающими и привходящими. Со своей стороны я за то, чтобы для российских соотечественников был облегчен визовый режим со стороны России. Я уверен, что со временем мы этого добьемся.
Игорь: когда же мы наконец увидим новую измененную программу переселения, можно ли получить гарантированное "добро" на переселение при наличии собственного жилья в регионе вселения?
Полагаю, Игорь, что уже скоро, может быть уже в текущем году, будут внесены изменения, открывающие новые каналы входа в программу.
Григорий Колосов: Вы пишите: "Движению соотечественников жизненно важно прорваться на медиа-пространство своих стран, не важно - на русском ли языке или на языке страны". А не будет ли такой "прорыв" на языке страны в ближнем зарубежье элементарной сдачей позиций русского языка? Признанием того, что он уже не язык межнационального общения? И в итоге - свидетельством пораженческого курса на ассимиляцию?
Уважаемый Григорий, нет, я так не думаю. Наоборот, чем шире мы будем присутствовать в медиа-пространстве наших стран проживания, тем легче и эффективнее мы сможем защитить свою идентичность, свой язык, культуру. Мы не должны заворачиваться в кулечек собственных амбиций и обид. Это будет только во вред всему нашему зарубежному сообществу. Я также уверен, что мы должны стремиться к тому, чтобы знать титульный язык не хуже наших титульных сограждан.
Наталья: Здравствуйте! Планируется ли в ближайшем будущем выдача соотечественникам карты русского? Или от этой идеи отказались? Спасибо.
Уважаемая Наталья, действующим законом о государственной политике по отношению соотечественников за рубежом предусмотрено выдача свидетельства соотечественника. Сейчас готовятся существенные поправки в этот закон и, насколько я знаю, сохраняется положение о выдаче свидетельства.
Валерий Мошев: Уважаемый Алексей Викторович! Как Вы относитесь к идее о необходимости признания русского народа государствообразующим в Российской Федерации? Согласны ли Вы с тем, что отсутствие у русских конституционного статуса в собственной стране не дает возможности сосредоточиться целенаправленно на репатриации соотечественников, заменив ее трудовым набором мигрантов со всего мира?
Уважаемый, Валерий! Убежден, что конституционный статус должен быть не у национальности, а у гражданства. Национальность чрезвычайно важный момент для идентичности каждого индивида, или для очень маленького этноса, но для современного государства размежевание по критерию этнической национальности смерти подобно. Вообще, у нас какая-то дурная манера ждать, что придет старик Хоттабыч и решит все наши проблемы выдергиванием волоса из бороды. Не придет и не решит никто, кроме нас самих. И не надо путать проблему переселения в Россию для соотечественников и вопросы трудовой миграции. Заметьте, программа называется содействия добровольному переселению. Не репатриации, а содействия добровольному переселению. Она дает возможность переехать для тех, кто этого хочет. Уверяю вас, многие не хотят переезжать в Россию и не надо заниматься их переселением. Мы часто путаем понятия и делаем при этом неверные выводы.
Александр Кириченко: Алексей, как по Вашему мнению, когда Россия будет иметь эффективную диаспору, которая сможет помогать России?
Уважаемый Александр, я очень надеюсь, что скоро. Мы только в начале пути и это процесс скорее, чем дорога с конечной остановкой. И здесь очень важен запрос со стороны российского общества на такую диаспору. Сейчас мы по большей части живем сами по себе. В последнее время высшая государственная власть России объявила поддержку и сотрудничество с соотечественниками одним из приоритетов государственной политики России. Это очень важный момент. Может быть, впервые за свою историю Россия рассматривает нас как единое целое с российским народом. Это все дает огромные возможности по построению эффективной, влиятельной диаспоры.
Андрей Поляков: У Вас Координационные советы получаются эдакой "школой демократии" для соотечественников. Правильно я Вас понимаю? А как с теми, кто не вписывается в "генеральную линию"? Какие формы работы предполагается строить с ними?
Нет, Андрей, я не думаю, что это школа демократии. Это необходимый инструмент для консолидации нашего сообщества. И никакой "генеральной линии" нет. Есть государственная политика России по поддержке соотечественников, и вы можете участвовать в программах поддержки, можете не участвовать, это ваш выбор, но, как и в любом деле, участвуя в каких-то программах, здесь есть свои правила. Получая грант у Еврокомиссии, вы обязаны соответствовать ее критериям, иначе вы его не получите. Можно называть подобную практику "генеральной линией", как вам будет угодно. Но вас никто не обязывает обращаться в Еврокомиссию за грантом. У всех есть свобода выбора.
Василий Петрович Бондаренко: Уважаемый Алексей Викторович! Как Вы относитесь к понятию "диаспора" в отношении русских ближнего зарубежья? Не считаете ли, что русские здесь диаспорой не являются и никогда ей не станут? И стоит ли вообще стремиться к диаспоризации русского сознания? И за какой путь взаимодействия с "титульными" ратует Всемирный координационный совет соотечественников?
По-разному отношусь, скажу сразу, что не считаю русских на Украине диаспорой и отрицательно отношусь к диаспоризации русского сознания на Украине. То же самое и для Казахстана. Для других стран, может быть, юридическое признание диаспоры было бы полезно. Например, в Таджикистане проживает 50-60 тыс. российских соотечественников, около процента от всего населения, похожая ситуация и в Туркмении, около 5 процентов русских в Узбекистане. А что касается пути взаимодействия с "титульными", как вы выразились, то путь один: стать влиятельным сообществом, и экономически и политически и культурно.
С 19 до 21 часа Людмила Хольм будет ждать ваших звонков через Skype. Это бесплатная программа, легко загружаемая из Интернета и позволяющая говорить друг с другом, если вы находитесь у компьютеров. Адрес в skype: ludmila.holm. Программу Skype можно загрузить на свой компьютер отсюдаwww.skype.com
Читайте подробнее о консультациях и о Людмиле Хольм по адресу http://rurik.se/UserFiles/File/psychologie%20rurik(1).pdf.
Дорогие соотечественники!
Мы планируем продавать ПО СПЕЦИАЛЬНОЙ ЦЕНЕ книгу “Швеция: рецепты выживания в благополучной стране“, всего по 149 крон.
Покупая книгу, Вы способствуете развитию молодежного движения российских соотечественников в Швеции, поскольку отчисления от ее продажи пойдут молодежному крылу Союза русских обществ в Швеции.
Станьте счастливым обладателем РЕДКОГО издания!
Содержание книги:
О Швеции на русском языке Информационные материалы, которые можно найти в Интернете и/или сделать там заказ на свой обычный почтовый ящик. Подготовлено Людмилой Сигель
Реферат книги «Равноценные» Составитель Галина Акимова
Открыть собственную фирму – это делается так Автор Ольга Селин. Перевод Людмилы Сигель
Как получить работу в Швеции Александр Бакенхорн
Быть политиком Мария Гассан
Что полезно знать о шведской системе здравоохранения По материалам Радио Швеция. Подготовлено Ириной Макридовой
Формы жилья в Швеции Михаил Любарский
Шведское пенсионное обеспечение По брошюре ”Arbete eller pension?”. Försäkringskassan Перевод Михаила Любарского
Всех заинтересованных просим обращаться по следующим контактам:
Анастасия, тел. +46 (0) 76 583 27 26   E-mail: anasta(a)kth.se
Аскерби, тел. +46 (0) 704 780 267 E-mail: askerbi.midov(a)gmail.com
Союз русских обществ в Швеции участвует в проекте Familjehem, целью которого является найте те семьи в Швеции, которые готовы принять русскоговорящего ребенка.
Хотите ВЫ стать приёмной семьёй для русскоговорящих детей и подростков?
Любой человек может попасть в трудную ситуацию, особенно, находясь в чужой стране. Вы и Ваша семья должны быть готовы принять ребенка в своём доме и говорить с ним на родном языке. Вы можете оказать неоценимую помощь, став контактной или приёмной семьёй ребёнка на короткий или длительный срок.
Для дополнительной информации обращайтесь olgagranlof(a)hotmail.com
Подробнее в брошюре по адресу http://www.rurik.se/UserFiles/File/Familjehem%20Rurik%20RU.docx
 
Дмитрий Жуков проводит набор учащихся на курсы живописи. Условия: Курсы проводятся по адресу Stockholm, Norrtullgatan 45 T-"Odenplan" по пятницам с 17-19.30 и субботам в 13-15 в помещении RIFFI. Контактный телефон 08-773 35 37. Принимаются взрослые и дети с 10 лет. В программу входит: теория живописи, рисование: карандашом, акварелью, пастелью и масляными красками. Материал приобретается за счет учеников.
Я в Моем Мире - http://my.mail.ru/mail/d.zukov/
К счастью, число посетителей бесплатного шведского сайта Konsertguiden.nu увеличивается, и многие ищут здесь информацию о новинках в музыкальном мире.
Пришло время объединить все музыкальные события весны 2010 года. Организаторы фестивалей и отдельных концертов, воспользуйтесь бесплатной возможностью заранее информировать Konsertguiden! Воспользуйтесь шансом предоставить приятное тем, кто ищет концерты по всей стране!
Какие новости шведской музыкальной среды есть за пределами страны? Konsertguiden предоставляет прекрасную возможность сообщать о своих концертах за границей. Все концерты, о которых сообщает Konsertguiden, не остаются без внимания наших партнёров.
Посмотрите, как джазовая национальная ассоциация составила полное расписание концертов в Konsertguiden: http://www.swedejazz.se/index.php?option=com_wrapper&Itemid=63
Интересно? Для более полной информации свяжитесь с Инваром Хальгреном/Ingvar Hallgren. www.konsertguiden.nu
 
Дорогие друзья!Мы всё дальше от того незабываемого весеннего дня 1945 года, когда свершилось великое событие, имя которому – Победа! Это слово перелетало из уст в уста, люди плакали от счастья, поздравляли друг друга, пели, танцевали, желали мира на земле.
Каждый год этот праздник объединяет людей во всём мире – ведь тема войны и Победы важна для каждого из нас.
Мы приглашаем к участию в конкурсе юных художников, искренне надеясь, что совместное участие в творческом проекте поможет нашему объединению и взаимопониманию.
От души желаем удачи юным художникам!
Условия участия в конкурсе размещены на портале МИД России в разделе «Русский Век» http://www.ruvek.ru/и на сайте издательства «ИЗОИЗДАТ» http://www.izo.ru/.
125009, Москва, Глинищевский пер., 5/7-13. Тел.:+7 (495) 629-0268, тел./факс:+7 (495) 933-8627
Оргкомитет
 
Конкурс посвящен 65-ой годовщине Великой Победы СССР во Второй мировой войне. ПОЛОЖЕНИЕ о международном интернет-конкурсе «Страница семейной славы 2010» http://pobeda.vif2.ru/pages/page_2/
Пост-релиз
В период с 7 по 11 декабря 2009 года в рамках выполнения Программы по реализации государственной политики Российской Федерации в отношении соотечественников за рубежом на 2008 – 2010 годы, принятой Правительством Санкт-Петербурга в 2008 году, в нашем городе находились делегации российских соотечественников из 6 стран, которые прибыли для участия в мастер-классах по традиционному русскому прикладному искусству, - в общей сложности 60 человек: Бельгия - 2 человека, Германия - 6 человек, Литва - 18 человек, Норвегия - 1 человек, Украина - 7 человек, Эстония - 26 человек. Данные мастер-классы были организованы по заказу Комитета по внешним связям Санкт-Петербурга на базе Санкт-Петербургской академии постдипломного педагогического образования.
Этот образовательный проект по изобразительному искусству включал в себя разделы, посвященные народным промыслам России, декоративно-прикладному искусству как неотъемлемой части искусства в целом. Изучение этих разделов происходит линейно, от простого к сложному, от элементов к композиции и художественному образу. В мастер-классах представлена методика преподавания нескольких росписей, система заданий и упражнений для их освоения.
Целью мастер-классов является ознакомление и приобщение наших зарубежных соотечественников к народному творчеству России, его традициям и наследию. В процессе их проведения решались следующие задачи:
·         раскрыть истоки народного творчества и роль декоративно-прикладного искусства в жизни общества;
·         сформировать представление о народном мастере как о творческой личности, духовно связанной с культурой;
·         овладеть основными приемами росписи по дереву.
Мастер-классы проводились профессиональными педагогами, имеющими богатый опыт работы в области традиционного русского искусства. Участникам были предложены следующие темы:
Декоративно-прикладное искусство в России:
·         Традиции в народном искусстве. Истоки народных промыслов.
·         Зарождение промыслов, семантика природных форм, язык росписи. Инструменты и принадлежности.
Теория и методика преподавания кистевой росписи:
·         Городецкая роспись. Особенности композиции и цветовых решений.
·         Хохломская роспись. Особенности композиции и цветовых решений.
·         Волховская роспись. Особенности композиции и цветовых решений.
·         Петербургская роспись. Особенности композиции и цветовых решений.
Графические росписи:
·         Мезенская роспись. Особенности композиции и цветовых решений.
В процессе мастер-классов все участники обеспечивались информационными и наглядными материалами, включающими в себя тезисы мастер-классов, задания для практических занятий, тексты для работы, методические рекомендации. По окончании обучения каждый слушатель получил сертификат о прохождении курса повышения квалификации в области русского традиционного прикладного искусства в объеме 18 часов.
Для того, чтобы у участников этого уникального проекта осталось наиболее восторженное впечатление от соприкосновения с петербургской культурой, для них дополнительно были организованы общетематическая обзорная экскурсия по городу, экскурсия в Государственный Русский музей, а также посещение спектакля «Гала-концерт артистов балета» в Мариинском театре.
Своими впечатлениями о мастер-классах поделился гость из Литвы, директор Детского творческого объединения «Муза» (г. Вильнюс) Юрий Антонов: «Я и мои коллеги очень благодарны Санкт-Петербургу за прекрасную возможность познакомиться с Россией на курсах повышения квалификации для специалистов в области традиционного русского прикладного искусства. Многие уже не первый раз приезжают на эти замечательные мастер-классы. Я тоже был в прошлом году и, узнав о занятиях в этом году, решил не упустить такой шанс. Конечно, можно узнать в специальной методической литературе о разных видах росписи. Но ничто не заменит живого общения с настоящим мастером, самозабвенно любящим свое дело.
На занятиях мы, буквально затаив дыхание, смотрим, как в руках художника рождается шедевр. Кажется, что у него волшебные кисточки! А это руки у него волшебные. Нам объяснили методику, помогли «поставить руку», и после первых неловких мазков мы уже сами пробуем раскрасить небольшие выточенные, но не расписанные деревянные заготовки – «белье». Вы не представляете, какое удовольствие получаешь, когда любуешься на готовое изделие: это и радость от самореализации, и сувениры родителям и детям. Как преподаватель ИЗО и технологии, понимаю важность этно-компонента в обучении. И этот культурологический аспект нам на занятиях раскрывают очень полно. Спасибо всем, кто организовал эти курсы. Очень надеемся на дальнейшее интересное сотрудничество».
Учитывая данные и другие аналогичные отзывы участников данного проекта, принято решение и в 2010 году провести подобные мастер-классы. Начиная с января 2010 года, Комитет по внешним связям Санкт-Петербурга, будет принимать и рассматривать заявки от наших зарубежных соотечественников – специалистов в области русского традиционного прикладного искусства – на участие в мастер-классах.
Объединение «РусМедиа» показывает телепередачи на русском языке посубботамв14.30иповоскресеньямв16.00.
Все жители Стокгольма, располагающие кабельным телевидением (это примерно 360 000 семейств), имеют возможность быть нашими зрителями, найдя “Открытый канал“/Oppna kanalen. После выхода в эфир клипы выкладываются в Интернет. Список всех передач, размещенных в Интернете, Вы найдете на www.rurik.se/index.php?id=491
В Интернете передачи находятся в двух местах
Суббота 30 января 2010 14.30. Виктор Маттиссон беседует в студии с Ларисой Лукашенок, её сыном Всеволодом, Дианой Хазам и её дочерью Ириной о воспитании детей.
Воскресенье 31 января 2010, 16.00. Певица Анжелика Матвеева отвечает на вопросы Дарьи Mалышкиной и Алексея Шатунова и исполняет свою песню.
Впервые в рамках фестиваля – Конкурс вокальных и танцевальных коллективов. Информация на www.limassofestival.com и по тел. +357 99 163 404 и по эл.почте nikolaevaelena(a)mail.ru
25 января 2010 года в рамках празднования Дня святой Татьяны в Санкт-Петербурге пройдет Зимний Покровский Студенческий Бал "ЗИМНИЕ ЦВЕТЫ ЛЮБВИ".
Главные организаторы - исполнительная дирекция Межвузовской ассоциации «Покров», совет ректоров вузов СПб, СПбГХПА им. А.Л.Штиглица, РГПУ им. А.И. Герцена, ВКА им. А.Ф. Можайского, СПбГУТиД.
По традиции ассоциация «Покров» проводит 3 студенческих бала в год (Татьянин бал 25 января, Бал Победы 8 мая и Осенний Покровский бал). Этот бал будет восьмым по счету.
Цель мероприятия – создание благоприятной праздничной среды для объединения современной молодежи, а также восстановление традиционной культуры и этики общения.
Бал состоится в одном из самых красивых залов Санкт-Петербурга - Большом зале Художественно-промышленной академии им. А.Л.Штиглица. На балу будет звучать живая музыка (Военный оркестр им. Петра Великого), планируется выступление профессиональных бальных пар, коллектива Русской Роговой капеллы, организована музыкальная шкатулка, выступление музыкантов и солистов, представляющих Рождественский межвузовский фестиваль, профессиональная фото-сессия с распечаткой фотографий прямо в зале, "зимние " сюрпризы. Планируется легкий фуршет – фрукты, соки.
В программе: бальные игры, сюрпризы, розыгрыши, конкурсы, бальная почта, чайная церемония и, конечно, много бальных танцев!
Основные участники – студенческая молодежь ведущих ВУЗов СПб (СПбГУ, СПбГПУ, ГУ ВШЭ и др.), военных и морских академий и университетов. Впервые на балу будет присутствовать группа православной молодежи из Америки, которая специально приехала в Россию для участия в церемонии награждения Почетными знаками святой Татьяны.
25 января в Исаакиевском соборе в 9.00 начнется праздничная литургия и в 10.30 пройдет межвузовский молебен и церемония вручения Татьяниных знаков студентам и наставникам молодежи. Студенты из Рязани, Челябинска, пос. Шахты Ростовской области, Астрахани и др. также примут участие в Татьянинских праздничных мероприятиях и посетят Зимний бал.
Вход в Исаакиевский собор свободный, для посещения бала необходимо получить у организаторов пригласительные билеты. Предполагаемая численность непосредственных участников бала: 400 человек.
Бал посвящается всем бывшим, нынешним и будущим студентам и, конечно, всем Татьянам и гостям, награжденным Знаком святой Татьяны.
Дресс-код является неотъемлемой частью бала, поэтому кавалеры должны быть в костюмах, парадной военной форме; дамы в вечерних платьях (ниже колена), перчатки желательны; и для всех - элемент "зимнего" цветка в одежде. Время начала: 16.00, окончание: 22.30
Ответственные лица:
Немчикова Любовь Анатольевна +7 911 915 42 16
Пожалуйста, подробнее на шведском http://www.rurik.se/index.php?id=1477&lng=sv
 
Состоится в 18 часов в галерее "Белланж". У С. Казимировского богатейший опыт режиссерской деятельности во многих ведущих театрах бывшего Советского Союза. В галерее также проходит выставка картин Маргариты Магнели. Адрес: Стокгольм, Галерея "Белланж", ул. Хагагатан д.50 (метро Уденплан).
Добрый день! От имени Европейской молодежной сети меньшинств хочу проинформировать Вас о тренинге “Развитие молодежного сотрудничества в разрешении конфликтов и борьбе с расизмом”. Тренинг пройдет в Риге, Латвия, с 15 по 21 марта 2010 года. Рабочий язык: русский. Информацию о семинаре и форму заявки Вы найдете здесь: http://network.ngo.lv/ru/Treningi-i-seminary/Novyj-trening
Суважением, ЛеонидКелим
European Minority Youth Network
+371 29109794
До мая 2010. Международный конкурс проектов «Искусство и история»
На конкурс могут быть представлены проекты под общим названием «Искусство и история» касающиеся структуры, содержания, методики преподавания, развития и воспитания детей и подростков, каких либо исследований.
Участником конкурса могут стать педагоги и учащиеся школ, лицеев, гимназий как Российской Федерации, так и стран ближнего и дальнего зарубежья.
Возраст участников конкурса не ограничен.
Участником конкурса может быть индивидуальный заявитель или группа авторов. Сроки проведения конкурса: Январь 2010 года – май 2010 года. http://mhk.ucoz.com/publ
Конкурс «Верность родному слову» проходит в рамках Пятого международного мультимедийного фестиваля «Живое слово-2010». К участию приглашаются соотечественники, живущих за пределами России, в странах ближнего или дальнего зарубежья. http://zhivoeslovo.ru/content/view/531/169/
Тематика конкурсных работ: История христианства, история отечества, образы выдающихся деятелей культуры и просвещения, материальные памятники, христианские святыни и природа родного края. В честь 150-летия со дня рождения И.Левитана в отдельной номинации будут оцениваться пейзажи.
Подробнее о конкурсе можно прочитать на сайте http://www.rurik.se/index.php?id=1365
Уважаемые коллеги! Томский государственный педагогический университет, Педагогический факультет, Кафедра дошкольного образования и логопедии организует III Международную научно-практическую (заочную) конференцию «Совершенствование общеобразовательного и коррекционно-развивающего процессов в дошкольных учреждениях» (г. Томск, февраль-март 2010 г.)
Основные направления конференции:
·         История и современность в становлении и развитии дошкольного образования.
·         Содержательное и технологическое обеспечение общеобразовательного и коррекционно-развивающего процессов в  дошкольных  образовательных учреждениях (здоровьесберегающие, игровые, коммуникативные, компьютерные и информационные технологии; нравственное, эстетическое, физическое, интеллектуально-познавательное, речевое, личностное развитие, взаимосвязь с семьей).
·         Проектирование общеобразовательной и коррекционно-развивающей среды в учреждениях дошкольного образования.
·         Преемственность общеобразовательного и коррекционно-развивающих процессов в системе «дошкольное образовательное учреждение-школа» (подготовка ребенка к школе, сопровождение будущих первоклассников и их родителей в ДОУ).
·         Современные проблемы подготовки специалистов к совершенствованию общеобразовательного и коррекционно-развивающего процессов в дошкольных учреждениях и др.
Ответственный за проведение конференции – кандидат педагогических наук, доцент кафедры дошкольного образования и логопедии Ящук Алла Владимировна, контактные телефоны: +7 382 296 22 01, +7 909 539 18 72, e-mail: YashukAV(a)yandex.ru
Участникам конференции необходимо в срок до 15 марта 2010 г.:
По электронной почте направить статьи и заявки для участия на эл. адрес: YashukAV(a)yandex.ru (файл "заявка" и файл с текстом статьи, названной по фамилии автора, заголовок электронного письма назвать " конференция - 15 марта 2010")
Организационный взнос составляет 120 руб. за каждую страницу публикуемых материалов и 100 руб. за рассылку сборника материалов конференции. Высылается почтовым переводом по адресу: 634057, г. Томск-57, ул. Карла Ильмера 15/1 каб. 205, Кафедра ДОиЛ, Ящук Алле Владимировне только после того, как  Вам будет отправлено эл. сообщение, что статья принята к публикации.
Международная научная конференция (5-11 апреля 2010 года, Москва). Заявки до 15 марта 2010 года
www.lomonosov-msu.ru/rus/lomonosov.html (общая информация)
www.lomonosov-msu.ru/rus/lom_10_struct_45.html (секция "Математика и механика")
Официальный сайт конференции - www.lomonosov-msu.ru. На сайте представлена общая информация о конференции, тематика и структура каждой секции, правила оформления тезисов докладов по секциям конференции и система электронной регистрации.
Работа конференции проходит по следующим секциям: Биоинженерия и биоинформатика. Биология. Востоковедение и африканистика. Вычислительная математика и кибернетика. География. Геология. Глобалистика и геополитика. Государственное и муниципальное управление. Журналистика. Инновационное природопользование. Иностранные языки и регионоведение. Искусствоведение. История. Математика и механика. Мировая политика. Педагогическое образование и образовательные технологии. Политические науки. Почвоведение. Психология. Связи с общественностью и теория коммуникации. Социология. Теория, история и методология перевода. Физика. Филология. Философия, культурология, религиоведение. Фундаментальное. Материаловедение и наноматериалы. Фундаментальная медицина. Химия. Экономика. Юриспруденция.
Рабочие языки конференции: русский и английский. В конференции могут принимать участие студенты (специалисты, бакалавры или магистры), аспиранты, соискатели и молодые ученые любой страны мира в возрасте до 35 лет (включительно) - учащиеся или сотрудники российских или зарубежных вузов, аспиранты или сотрудники научного учреждения. Молодым ученым считается соискатель, преподаватель, научный сотрудник - без степени; преподаватель, старший преподаватель, научный сотрудник - кандидат наук. Доценты, профессора, доктора наук, докторанты не имеют права участвовать в конференции, даже если они моложе 35 лет. Если работа выполнена в соавторстве, каждый из соавторов должен отвечать указанным выше требованиям к участникам конференции. Соавторство с научным руководителем не допускается, однако ему может быть выражена благодарность в примечании. Допустимое количество соавторов определяется оргкомитетом конкретной секции.
По представлению экспертных советов секций и решению оргкомитета конференции авторам лучших заявок (специально приглашенным участникам) будет предоставлено бесплатное проживание в общежитии МГУ. Все желающие принять участие в конференции до 25 февраля 2010 года (включительно) ТОЛЬКО с помощью системы электронной регистрации представляют в организационный комитет тезисы докладов для отбора к участию. Заявки, поступившие по почте или по электронной почте (e-mail), не рассматриваются и не регистрируются.
Предварительный отбор участников конференции, а также выявление лучших докладов самой конференции проводится экспертными советами секций конференции. Экспертные советы секций состоят из ведущих ученых МГУ имени М.В.Ломоносова по направлению секции. Приглашение отобранных участников осуществляется организационным комитетом по представлению экспертных советов не позднее, чем за две недели до начала конференции.
Для участников конференции будет издан CD-диск с тезисами докладов конференции (с ISBN). Все материалы конференции будут размещены на сайте конференции.
По итогам конференции оргкомитет по представлению экспертных советов секций проводит награждение авторов лучших докладов почетными дипломами конференции, выдвигает победителей секций (в соответствии с установленными критериями) для награждения премией поддержки талантливой молодежи России (подробнее).
По окончании конференции издается сборник лучших докладов конференции «Ломоносов-2010» в рамках серии «Научный вестник «Ломоносов».
Подробнее на английском здесь http://www.rurik.se/index.php?id=1479&lng=sv
Показаны на www.rurik.se/index.php?id=557
Информация о конференциях, лагерях и фестивалях здесь www.rurik.se/index.php?id=436, а о конкурсах здесь www.rurik.se/index.php?id=439, а об объявлениях здесь www.rurik.se/index.php?id=433



 Поиск по сайту


 
 

 Подписка на электронную газету русской диаспоры в Швеции

Email


 
 

Annons:
BlogRURIK
Rys amb
«Русский мир – память сердца»
averkiev konsul
victor
Yoga
Pankratov
Общество Привет
Utbildning Semenova
Folksam
moudaris
Annons: