Top1 Top2 Top3 Top4 Top5 Top6 Denj Pobedy
 20 Augusti 06:40     
Ryska TVsändningar från Stockholm i Internet
Nyheter
Kalendarium
Arkiv
Vår organisation
Boken. Sverige: Enkelt, nyttigt, bekvämt. Hur man överlever i ett välfärdsland.
I Sverige, om Sverige
Ryska saamer i Sverige. Ludmila Jillker visar sina bilder.
Ryska barn från en av Moskva barnhem i svenska familjer, 2007.
Projekt POLITIS, resultat rapport. Tackar Yuliya Kаnаvalava.
Ortodoxa kyrkor i Sverige
Vilka fel gör vi medan vi söker jobb. Artikel av Elena Karelstein.
Parallellrapport till CERD-kommittén 2008.
Att läsa ryska på distans. Åke Zimmerman ger tips.
År 2009: 200 årig fred mellan Sverige och Ryssland.
Ryssland, ryssar och svensk media. En analys om Rysslandsrapporteringen i tre svenska dagstidningar och Sverigeryssars åsikter om medias framställning. Hanna Maattola
Luciatåget i Orfeusskolan, 2008
Under andra världskriget fanns det i Sverige ett antal så kallade “ryssläger” ...
Ryska kyrkan i Södra stadshuset 1748-1846.
Ett tips om du vill vara effektiv och samtidigt ha kul när du nöter ryska glosor och böjningsformer.
Överenskommelse mellan regeringen, idéburna organisationer inom integrationsområdet och Sveriges Kommuner och Landsting
Om Ryssland på svenska
Dagisar i Sverige. Ryskа mamma och mormor berättar.
Cirklar och studier
Tävling: stockholmskunskap
Rysk litteratur som är översatt till svenska och andra böcker.
Manskörens OPTINA PUSTYN konserter under året 2006.
Alla Pugatjova i Stockholm.
Rasism och främlingsfientlighet i Sverige.
Det finns en hel del samarbetsprojekt i Sverige mellan Ryssland och Sverige.
Lennart Palm om syn på freden 1945.
Öppet arkiv på SvT webbplats.
Hur kan man rekrutera mera medlemmar?
Ryska språket i Sverige. Lioudmila Siegel´s uppsats.
Aleksandre Bagrationi, Prins av Imeretien, i Stockholm.
Bilda förening.
Den ryska migrantgruppens mötesplatser i Stockholm stad.
Svenska biblioteker. Text bada på ryska.
Virtuella Internationella Biblioteket
Arbetslösa ryssar
Integration i svenska samhället–2005
Demokrati, folkrörelser och föreningsliv.
Starta eget.
Strategi för Sveriges Rysslandspolitik
Hur många ryssar bor i Stockholm?
Överenskommelser med främmande stater för undvikande av dubbelbeskattning
Arkitekt Fredrik Lidvall.
Hjälp med översättning och tolk.
Ryssar i Europa.
Ryska konstnär, författare, artister i Sverige
Sverige: hjälp för ryska barn
I Ryssland, om Ryssland
Affärskontakter.
Förslag om samarbete
Fotogaleri
Länkar
Ha en bra dag!
Annonser
Ryska riksförbundets i Sverige ordförande
Lioudmila Siegel
Tel: +46 (0)73 726 6390
E-mail:
nordicbook
Tema modersmål
RussianIreland
Aipea
Financial Control
eursa
Efron
Italia
I Sverige, om Sverige / Virtuella Internationella Biblioteket
Virtuella Internationella Biblioteket
Informationen om VIB - Virtuella Internationella Biblioteket. www.interbib.se/default.asp?id=13554

Det är Internationella Bibliotekets nya webbsajt som vi (de som arbetar
med den) ibland kallar portal. När vi säger "portal" menar vi att denna
sajt innehåller mera än bara IB s elektroniska katalog, utan en riklig
länksamling, nyheter, litteraturtips samt olika slags information för
både personalen och användarna.

Den största ambitionen är att göra en mångspråkig sajt. Till att börja
med valde vi följande åtta språk: svenska, engelska, franska, arabiska,
kinesiska, persiska, ryska och spanska. Valet av de tre första språken är
lätt att förstå. Vad gäller de övriga fem språken grundades valet på
lånestatistiken. Det visade sig att år efter år lånar vi flest böcker på
just de här språken med ryska böcker i spetsen.

Så här ser statistiken ut för året 2003

Ryska-34352
Persiska-19018
Arabiska-17501
Spanska-17154
Kinesiska-14901
Thailändska-12915
Serbokroatiska-10980
Polska-7527
Kurdiska-6184
Turkiska-6048

Så småningom börjar vi lägga in information på thailändska,
serbokroatiska, polska, kurdiska och turkiska.

Huvudpoängen med den mångspråkiga och mångkulturella sajten är att
användarna får möjligheten att söka information på olika språk och med
olika skrift. De ryska användarna, till exempel, kan söka med kyrilliska
bokstäver och sliper tänka på transliterationen till latiniska alfabetet.

Jag, Elena Martos, svarar för VIBens ryska del. Jag lägger in
katalogposterna på de ryska böckerna med beskrivningar på ryska och svenska
samt länkar till recensionerna i olika litterrära tidskrifter on-line. Jag
sammanställer också läslistor och boktips. Urvalet av böcker till
läslistor är mycket subjektivt och jag är öpen för kritik, förslag och råd.
Det gäller länksamlingen också.

VIBen lanseras för bibliotekspersonalen först i januari 2005. Vi lägger
ut vår nya saijt för publiken i mars 2005.

Jag tror att det vore intressant för både mig och mina kära ryska
läsare om vi kunde träffas och diskutera Internationella Bibliotekets
nya sajt. Självklart, visar jag den först.

Era kommetarer, förslag, kritik kan Ni skicka till adressen
[email protected]

Med vänliga hälsningar
Elena Martos
2004

10 mars 2006. Barn, ungdomar, vuxna och studerande kan på www.fragabiblioteket.se ställa frågor på ryska om:
- böcker
- artiklar
- referenslitteratur
- information på Internet
- material i licensdatabaser
- boktips

Här är en länk till e-postformuläret för vår ryska frågetjänst (den finns även att hämta på sidan www.eref.se/se-admin/vrl_entry.asp?virtual_desk_id=48
www.eref.se/se-admin/vrleb_question_patron.asp?virtual_desk_id=63



 Sök på webbplatsen


 
 

 Srkiv här din e-meil adres så får du vår tidning

Email


 
 

Annons:
BlogRURIK
Rys amb
«Русский мир – память сердца»
averkiev konsul
victor
Yoga
Pankratov
Общество Привет
Utbildning Semenova
Folksam
moudaris
Annons: