Изведать то, чего не видел сроду,
глазами, ртом и кожей пить простор...
Кто в океане видит только воду,
тот на земле не замечает гор.
Владимир Высоцкий «Шторм»
Направляясь на встречу Союза русских обществ Швеции с экипажем яхты «Агиней», осуществляющей поход «Из России в Европу» в честь 300 летия своего великого земляка Михайло Ломаносова, я все время напевала песню Владимира Высоцкого «Шторм». Всплыла она у меня в памяти и не отпускала в силу своей образности и удачного совпадения темы. Всю дорогу крутилось в голове безостановочно «Пой, ураган, нам злые песни в уши, под череп залезай и в мысли лезь. Лей, звездный дождь, вливая в наши души землей и морем вечную болезнь.» К Ломоносову сия песня, конечно, отношения не имеет, а вот романтика морских будней в ней присутствует с избытком.
Кстати, члены экипажа на заправских моряков совсем не походили. Более того, все они уже в возрасте, который я скромно обозначу от 40 и выше. Если ошиблась, то пусть на меня никто из них не серчает. Наоборот, сей факт только делает им честь. Иным с дивана лень подняться, чтобы поесть. А уж отправиться в длительное морское путешествие на 40 дней не каждому из молодых по плечу.
Между тем, наши герои - не профессионалы, парусный спорт для них не профессия, не способ заработать себя на жизнь, а возможность реализовать себя, отдохнуть, проверить свои силы, увидеть мир.
- Первое, что нами движет - увидеть мир, - признается капитан экипажа Виктор Кузнецов, строитель и менеджер строительных проектов предприятия . - Во вторых, мы хотим доказать и себе, и другим, что мы можем выполнить ту задачу, которую сами себе ставим. Надо сказать, есть маленькое самолюбие, которое подталкивает нас. Главное, нам очень нравится этот спорт, а если тебе что-то нравится, то ты выполняешь с удовольствием. Когда ты возвращаешься домой и тебя встречают семья и друзья, это - большое счастье, это сродни тому, когда моряки и матросы приходят домой и их встречают их родные и близкие.
- У вас нет специального образоваания, связанного с мореплаванием?
- Нет, сами учились парусному спорту, и он многое дал нам всем, мы можем в море любую работу выполнить. Конечно же, нас обучали в яхт- клубе сотрудники Николаевского и Лениградского кораблестроительных заводов. Они организовали в Северодвинске большой клуб, там, где была раньше моторная станция. И наше предприятие помогло им в этом.
- Что главное в таких походах для каждого из вас, какие качетсва нужны?
- Не хотелось бы повторять какие-то избитые слова. Но нужно знать парус, причем не только в теории, надо уметь действовать в любой ситуации, знать, как из нее выйти.
- Если случается форс - мажор?
- Моментально отрабатываешь то, чему тебя учили, причем, я на автопилоте работаю…
- Парусный спорт - это очень красиво, - присоединяется к беседе Андрей Ивченко, начальник отдела физической охраны города. - Кроме того, просто отдых на яхте, на природе ни с чем не сравним. Важно, что здесь практически нет ограничений по возрасту, то есть, когда проводятся парусные регаты, то у нас самому юному участнику - 5 лет, самому старому 75 лет. Это - не спорт высших достижений, в том понимании, в каком мы обычно говорим, когда подразумеваем профессиональные команды, которые специально готовятся к соревнованиям, обучаются, для них это - их профессия. Мы же занимаемся парусным спортом для себя. Хотя, конечно, изучаем все, что можем пригодиться в море, и соревнования проводим для себя на Белом море, например, принимаем участие и в Кубке Севера, и на соревнованиях в Питере, и по всей России. Нравится же кому - то в горы ползти, альпинисты взбираются на вершины, несмотря на опасность, а мы любим море. Основная проблема - это время, потому что мы все работаем, и мы приехали сюда в свои отпуска.
- Какую музыку слушаете?
- Разную, у каждого свои предпочтения, в основном, классику русскую, бардов, шансон.
- А готовите что? Я читала, что у вас полная яхта продуктов.
- Да, это верно. Каждый готовит то, что умеет, то, что любит, как - то остро этот вопрос у нас не стоит.
- Детей берете в море?
- В дальние походы - нет, это связано с риском, с бытом, лодочка небольшая, но ведь дети уже большие, у них свои приоритеты, они живут в другом мире.
- Ваш круиз посвящен Ломоносову...
- Ломоносов - наш земляк, те, кто учился в советское время, получил образование тогда, тот знает, кто такой Ломоносов. Но чем больше познаешь Ломоносова, тем больше поражаешься его уникальности, тому, насколько он был широк, разнообразен, как много сделал для русской науки и искусства. Наш поход - дань памяти этому великому человеку.
- Куда отправитесь из Стокгольма? - опять мой вопрос капитану Кузнецову.
- Из Стогкольма в Гетеборг, оттуда в Копенгаген, потом в Германию, вначале в Нойштадт, город - побратим Северодвинска, потом будет Марбург, где Ломоносов учился в университете 4 года и где женился.
А шли мы из Северодвинска, говорит он, - через Санкт-Петербург и Хельсинки. Домой в Северодвинск вернемся в конце июля.
Между прочим, путь яхта проделала немалый, только во внутренних водах она прошла Белое море, по Беломоро - Балтийскому каналу, Онежское и Ладожское озера, реки Свирь и Неву, Финский залив Балтийского моря. В целом, весь путь займет около 4,5 тысяч морских миль. Но вернусь к нашим героям, может, кого- то и удивит, но в составе экипажа есть женщина. Я же за многие годы жизни в Швеции привыкла, что женщины здесь присутствуют в самых необычных сферах и областях, так что женщина на судне меня не удивляет. Тем более, Татьяна Макурова - женщина умная и деловая, ее умение работать с людьми видно сразу.
Она - начальник отдела в администрации Северодвинска..
- Я попала в команду случайно, но с тех пор постоянный участник разных походов.
- Как ощущаете себя в качестве мореплавателя?
- Опыт у меня уже есть. В 2007 году участвовала в походе Северодвинск- Нойштадт (Германия). Никогда не забуду крещение в Балтике. Капитан неоднократно намекал, что бесконечная штормовая погода, это результат, того, что некоторые до сих пор не попробовали балтийской воды. Решила помочь команде, может действительно так. Страшно, жуть, глубина 70 метров.
Ничего не видно, что под водой, полная неизвестность, но «одела» улыбку, сделала бесстрашное лицо и прямо в море, выдержала буквально несколько минут, капитан бросил фал, принципиально не взяла. Все самостоятельно.
Отдельно хочу сказать о команде. Капитан Кузнецов Виктор – настоящий мореплаватель, умело, профессионально, уверенно управляет яхтой, не дает волне захлестнуть. Ощущения необыкновенные, красота стихии завораживает: то на гребень волны, то между ними, горизонта не видно. Чувства страха нет, вероятно, видишь спокойное лицо капитана, как себя ведет команда, никакой суеты, каждый знает свое место.
О Балтийском море. Балтийское море- особенное. Погода непредсказуемая и северные приметы невозможно применить: чайка села на воду - жди хорошую погоду, солнце красно вечером, кораблю бояться нечего, на Балтике все наоборот. Приходится чаек гонять с воды. Интересно в походе все, конечно, приятно после сильнейшей качки оказаться в уютной бухточке, чудесная погода.
Конечно, такие дальние походы позволяют больше увидеть и узнать, так сказать «попробовать» мир, общения достаточно много.
- Не сложно женщине на корабле?
- Относительно своих ощущений могу сказать, что меня не берет морская болезнь, состояние отличное. Бытовые условия на яхте полностью устраивают. Вся команда выполняет одинаковую работу, без каких-либо поблажек. Научилась управлять рулем, работать с парусами в качестве матроса.
- Что связывает Ломоносова со Стокгольмом? Ведь не случайно вы оказались здесь?
- Ломоносов в Стокгольме не был, но в 1764 году был избран Почетным членом Королевской Стокгольмской академии, поэтому мы включили столицу Швеции в свой маршрут. Вечером, сразу же после встречи с вами, мы отправимся в Академию и сделаем снимок на память.
Есть среди наших гостей и потомок поморов, коренных жителей края. Это Лодыгин Виктор, педагог и преподаватель.
⁃ Вы ощущаете себя помором?
- Наверно, да, так как море для меня неотъемлемая часть жизни. И хотя сам я педагог, но море люблю, и такие походы дают возможность не только увидеть мир, но и понять, как жили мои предки, как складывался их быт, какие трудности преодолевали.
Я долго еще выпытываю у Виктора о жизни современных поморов, мне очень интересно все, что связано с поморами, жаль, что так мало их осталось в России, а ведь это люди уникальной культуры, и что очень важно, не было у них рабства. Росли они свободными, может, именно благодаря этому подарили России такого великого человека, как Ломоносов.
Наш разговор переходит с одной темы на другую, наших гостей интересует, как мы живем в Швеции, нас - их опыт путешествий. Татьяна рассказывает о своем городе, показывает книги, дарит сувениры. На прощание мы фотографируемся на фоне отеля. Завтра нашим героям идти из Стокгольма к иным берегам. Попутного ветра им и семь футов под килем!
P.S. Российская экспедиция на крейсерской яхте «Агиней» организованна некоммерческим партнерством «Яхт-клуб Север»... Спонсорами этого замечательного путешествия стали администрация Северодвинска, мэр города М.А.Гмырин, предприниматели С.П.Шахов, Н.Ю. Кириллов, Е.У. Назаренко, А. А. Денисюк, Н.М. Старшов, В.И. Занорощенко, АНСБ «Группа формула».
Для яхты Агиней это не первый зарубежный поход. В 2002 году они совершили экспедицию к берегам Шотландии «Из Европы в Московию», посвящённую 450-летию появления в Никольском устье Белого моря английского галеона «Эдвард Бонавентура» во главе с капитаном Ричардом Ченслером и установления постоянных торговых и дипломатических отношений с Англией. В 2005 экспедиция отправилась в Норвегию и Исландию, в 2007 году ходили в Германию, в 2009 яхта совершила вояж в Норвегию.
Сабина Искендерли 2011.07.15
|